Site de l'auteur Alexander Korotko

Intervention du soleil – c’est un livre aussi bien qu’une soirée poétique à Vinnitsa

Une soirée-présentation du livre bilingue de cette année Intervention du soleil a eu lieu le 12 octobre à Vinnitsa. Les vers d’Alexandre Korotko  ont été traduits en ukrainien par Ludmila Brendak, originaire de Vinnitsa. Elle a initié la rencontre du poète avec les intellectuels de la ville. C’est déjà la troisième soirée poétique à Vinnitsa, toutes les trois ayant eu  un grand succes .

Chaque événement a son propre programme. Cette soirée  suivait la tradition, elle était littéraire et musicale. Le compositeur et le chef de  la chorale «Zirnitsa» avait mis en  musique  une  dizaine de poèmes d’Alexandre Korotko qui y avaient été interprétées .

Le public de Vinnitsa est exceptionnel. La poésie  lue par l'auteur, les  interventions des invités  à la soirée, des musiciens et des chanteurs ont été chaleureusement  accueillies par les spectateurs.

 Une mer de fleurs, des applaudissements incessants, une queue pour obtenir l'autographe d'Alexandre Korotko, et ce qui est le plus important : les visages   illuminés de tous ceux  qui aiment la bonne poésie, est-ce que tout cela ne confirme pas la sincérité de la haute appréciation de l’oeuvre du poète ?

Un grand merci à tous les organisateurs et les participants. Voici leurs noms:

 

 

Ludmila Brendak

Prosatrice, poète, traductrice  (Vinnitsa)

 

Tatiana Melnyk

Directrice  de la Maison régionale des enseignants de Vinnytsa

 

Ivan Stepourin

Directeur de la maison d'édition "SAMMIT-KNIGA" (Kiev)

 

Dmyto Tchystiak

Poète, prosateur, traducteur, critique littéraire,

Professeur associé du Département de philologie romane de l'Université nationale de Kiev

 

Olga Yanouchkevytch

Compositrice, chef  la chorale «Zirnitsa» (Vinnitsa)

 

Svetlana Leontieva, Tatiana Melnyk,

Olga Nagornaia, Vitaly Voloschouk

Olga Yanouchkevytch

Interprètes des chansons d’Olga Yanouchkevytch

sur les vers d'Alexandre Korotko

encore