Про автора

«Феномен Олександра Коротка — одне з найяскравіших і найнезбагненніших явищ сучасної російськомовної поезії. Він займає особливе місце серед творчих і духовних еліт не тільки тих країн і культур, до яких належить безпосередньо: російська, єврейська й українська, його голос звучить у багатьох інших країнах світу... Його творчість — це особлива гуманістична система, в яку, ґрунтуючись на поетичному фундаменті, вбудовано філософію, релігію, музику, живопис, театр, і всі вони разом являють собою струнку архітектоніку духовних і світоглядних цінностей».
Із пресрелізу для вечора поезії Олександра Коротка
Москва, 2009 рік

Олександр Коротко — поет-філософ, його творчість адресовано інтелектуальній еліті. У творах сплелися і відлуння Срібного століття, і традиції класичної поезії, і яскраво виражена модерністська спрямованість. При цьому поетична думка зодягнена в самобутню форму, що не має літературних аналогів. Він поет епохи постмодернізму, представник авангардної поезії нового часу.

Початок «офіційної» літературної діяльності митця припадає на другу половину 80-х, коли Олександр Коротко почав друкуватися в «Літературній газеті». Перша збірка віршів «Вікно» вийшла у видавництві «Молодь» у 1989 році. Сьогодні він автор близько тридцяти книг віршів і прози, твори включено до складу поетичних антологій, альманахів, журналів. Вірші у різний час було перекладено івритом, англійською, французькою, німецькою, польською, грецькою, хорватською та українською мовами. Член Спілки письменників Ізраїлю, академік Європейської академії наук, мистецтва та літератури, лауреат літературної премії Академії ім. Міхая Емінеску (Румунія, 2017) та Великої літературної премії «The Love of Freedom» (Париж, 2017).

Поезія представлена віршами в один рядок, в одну строфу та великими за формою творами. У різні роки написано поеми «Авраам і Іцхак», «Венеція», «Париж», «Кохана сонця», «Зорі назустріч», «Бахчисарай», «Єрусалим», великі поетичні цикли. У 2008–2009 роках поезія Коротка масштабно представлена у спільному проекті Фонду «Україна Incognita» та київського видавництва «Факт» — це чотири видання, два з яких мають додаток у вигляді CD-альбомів: книга ліричних віршів «Мовчазні пісні» з передмовою письменника і журналіста Віталія Коротича та книга філософської поезії «Я не жив на землі». До книги «Я не жив на землі» увійшов аудіоальбом віршів у виконанні актора, режисера та літератора Сергія Юрського.

Поезія Олександра Коротка не раз звучала зі сцени. Це було в ті роки, коли поезія збирала тисячні аудиторії. Останній масштабний проект «Поетичний вечір на двох» у Києві (2000), учасниками якого були Белла Ахмадуліна та Олександр Коротко, а відкривав його Павло Загребельний, завершив епоху «великих залів».

Патріарх української літератури Павло Загребельний про поезію Олександра Коротка говорив так: «Вірші не для читання вголос, а для споглядання, для вбирання поглядом... Ці вірші дозволяють жити не в дріб’язковій суєті повсякденності, а в тій величній самоті, де ми залишаємося людьми в найвищому значенні цього слова».

У авангардному київському «Театрі на Подолі» в 2001 році на основі поезії Олександра Коротка лауреатом Шевченківській премії, Народним артистом України Віталієм Малаховим було поставлено виставу «Квартал небожителів», що протягом декількох років входила до репертуару театру, а пізніше її було показано у Київському національному театрі драми імені Івана Франка. Написана і видана в Ізраїлі ще одна п’єса — «Авраам і Іцхак». На вірші поета у різні роки відомими композиторами було створено пісні, які увійшли до репертуару популярних артистів.

У 2011 і 2012 роках написано велику кількість віршів, есе, мініатюр. У 2013 році побачила світ книга вибраних і нових творів поета у видавництві «Liberty» (Нью-Йорк) з назвою «Є птахи розлуки любові».

Період з 2014 до 2017 року включно був надзвичайно плідним. Олександр Коротко багато та успішно працював у різних жанрах поезії та прози, дав кілька великих інтерв’ю для друкованих видань, ТБ і радіо. Записано поетичні твори у авторському читанні та розміщено на каналі автора в YouTube.

Пройшли творчі вечори в Києві, Одесі, Вінниці. Вийшли у світ шість книг. Наприкінці 2017 року у Паризькому видавництві «L’Harmattan» вийшла збірка поезії «La grenouille rouge» у перекладі французькою мовою Ніколь Лоран-Катрис і Дмитра Чистяка.

В 2018 и 2019 годах в Киеве вышло несколько книг. Издательство «САММИТ-книга» осуществило выпуск трёх оригинальных изданий: книги миниатюр «Океан слова», книги избранных произведений «Поэтика», книги прозы «Бэра и Огурец», а также переиздания повести «Лунный мальчик» в переводе на украинский язык.

В 2019 году в Дублине увидел свет сборник стихотворений «Irrazionalismo» в переводах на английский Анатолия Кудрявицкого в его издательстве «SurVision Books». В 2020 году в Италии вышло переводное издание книги прозы «Ragazzo di luna» («Лунный мальчик»). Идёт интенсивная работа по переводу прозы и поэзии Александра Коротко на английский язык.

Авторські сторінки на сайтах і порталах: