Categories: Отзывы

…Он ведёт читателя к нравственному совершенствованию

Самые интересные стихи, они образны, аллегоричны, полны метафорами. Перевод на иврит сделан очень профессионально – точно и языком, богатым чувствами и мыслями, прекрасным аутентичным ивритом, а не «уличным» или «газетным». Идеи о рождении и бренности, пространстве и времени, дуализм сформировавшегося, зрелого еврейского писателя, верящего в избранную страну и ткань каждого мгновения жизни. Александр погружен в текст ТАНАХа и традиции, в эти нюансы времени, и он ведет читателя к нравственному совершенствованию и таинствам культуры. Он находит и новые формы: увлекательно видеть стихи, полные глубокого философского смысла, но написанные с использованием современных «смайликов».
AddThis Website Tools
admin

Recent Posts

«Колесницы Ангельских слёз…»

* * * Колесницы Ангельских слёз  катятся  с поднебесной, с вершины Рая в зловещий  Ад…

6 дней ago
Мосты поэзии: польская исследовательница делится своими переводами с украинским поэтомМосты поэзии: польская исследовательница делится своими переводами с украинским поэтом

Мосты поэзии: польская исследовательница делится своими переводами с украинским поэтом

Александр Коротко получил письмо от профессора Лодзинского университета Анны Беднарчик, с которой он уже некоторое…

2 недели ago
Новое двуязычное издание Александра Коротко отправилось к читателямНовое двуязычное издание Александра Коротко отправилось к читателям

Новое двуязычное издание Александра Коротко отправилось к читателям

В Польше вышла новая книга Александра Коротко, изданная одновременно на польском и украинском языках.Проект был…

2 недели ago

СКЕРЦО

*** Всё изменитсяк полночи сердца,седина пустотыраспахнётнам объятьямолчанияи печальза порогом войнызаштормит тишиной,и уступчивый сон,обречённыйна встречу с…

3 недели ago

«В прихожей  неприкаянных ночей…»

В прихожей  неприкаянных ночей и откровенных ожиданий повеяло живыми, но не осмелился никто из них …

4 недели ago