Categories: Трактаты

…Во сне ты заигрался… тебе и невдомёк, что это навсегда…

СМЕРТЬ

 

Последние слова, твой дом, рассудочная крепость, молчанием обвиты так, как будто плющ

и солнцем и дождём  на  славу поживился, так, словно жизнь прошла не стороной, а сном,

поверьем прошедших лет с такою быстротечностью на вздохе без имени и отчества, одним тревожным ах!  Кого учили, пусть  простится, у безразличия кумиров нет, есть комната без

выхода и входа, и  стены у неё  не то чтоб в белый цвет окрашены, скорее нет, в туманный

цвет, и  пустоте удушливой  твоё  дыхание  под  стать,  и  комнате,  и  телу,  колышется,  как

одуванчик  на  ветру.  За  протяжённостью  минут  скрываются  и  время,  и  разлука,  она

свершилась в обласканной  усталости  ночей,  в непостижимости,  безволии,  нужна  лишь

точка, твои глаза зрачками  запятых  происходящее  не  замедляют,  удлиняют,  и  камнем

преткновения  становится  дыхание  невысказанных  слов,  как  факт  свершившийся,  как 

подлежащее,  стоящее  у  входа  в  дверь  сказуемых  событий.  И  небывалая  тоска,  она и

раньше приходила, но кто её воспринимал всерьёз, тогда мы просто обознались и приняли

её величество царицу  пустоту за бесхребетную печаль.

Заходят люди и выходят, а пропасть ширится, растёт, магнитом тянет и хочется сорваться

до срока, до предсказуемости вечной, таким,  как  ты,  но  только  ещё  стоящим  на ногах с

осанкой бодрой. Неуловимая улыбка,  как  тень,  прошлась  по детскому лицу, простите, во

сне ты  заигрался  и забыл, тебе  и  невдомёк, что  это навсегда, ведь боль, как  мячик, едва

подбросишь – падает на землю.

AddThis Website Tools
admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

Философская поэма на религиозную тематику «Авраам и Ицхак» в переводах на польский и украинский

Одна из наиболее известных философских поэм Александра Коротко на религиозную тематику — «Авраам и Ицхак»…

2 недели ago

ЛЮБОВЬ

Когда солнце в кукольном театре рассвета выходит на сцену жизни, появляется некто и даёт возможность…

3 недели ago

Польская профессорка о новой поэме А.Коротко «ИОСИФ И ЯКОВ»

Редактор старейшего украинского литературного журнала «Всесвіт» Дмитрий Дроздовский недавно получил письмо от профессорки Лодзинского университета…

4 недели ago

В разделе «Притчи» появился новый рассказ

На нашем сайте в разделе «Притчи» опубликовано новое произведение — история о мастере часов Сильвестре,…

1 месяц ago

Мастер часовых дел — Сильвестр

В маленьком городе, где крыши домов дремали под луной, жил уникальный мастер часовых дел —…

1 месяц ago

На сайте опубликована новая поэма: «ИОСИФ И ИАКОВ»

В разделе «Творы / Поэмы» опубликован новый текст — поэма «ИОСИФ И ИАКОВ». Она продолжает…

1 месяц ago