«Місячний хлопчик» — переводное издание 2019 года, выпущенное издательством «Саммит-книга». Перевод на украинский язык осуществил Владимир Даниленко. Впервые повесть вышла на языке оригинала («Лунный мальчик») в 2003 году, переиздана в 2017-ом. Абсолютно авангардная вещь с детективным сюжетом, имеющая отношение к мистике, сюрреализму, философии, отличающаяся богатством языка и цельностью авторского замысла. Фоновые «вставки» — образцы поэтической прозы усиливают психологизм состояния героини, от лица которой идёт повествование.
* * * Смертельно-бледная луна, уходит тень любви. И силуэт твоих последних фраз теряется в…
*** В жизни есть такие ночи с длинными безмолвными коридорами бессонниц, когда ты идёшь долгими…
*** Снимите с неба декорацию солнца над нашей войной и вскройте вены сирен ночных, тревогою …
Не сутультесь высокие мысли. Это вымысел жить на земле. Наши дни - это только лишь…