Categories: Книги

Місячний хлопчик

«Місячний хлопчик» — переводное издание 2019 года, выпущенное издательством «Саммит-книга». Перевод на украинский язык осуществил Владимир Даниленко. Впервые повесть вышла на языке оригинала («Лунный мальчик») в 2003 году, переиздана в 2017-ом. Абсолютно авангардная вещь с детективным сюжетом, имеющая отношение к мистике, сюрреализму, философии, отличающаяся богатством языка и цельностью авторского замысла. Фоновые «вставки» — образцы поэтической прозы усиливают психологизм состояния героини, от лица которой идёт повествование.

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

«Мне снились твои глаза — острова…»

*** Мне снились твои глаза - острова одиночества в океане людских страданий и расстрелянных в…

5 дней ago

На круглом столе посвященном чтению и литературной коллаборации Украины и Польши прозвучали стихи Александра Коротко

Дмитрий Дроздовский, редактор всеукраинского литературного журнала Вселенная поделился записью круглого стола, где речь шла о…

6 дней ago

«Пока витийствует ночь…»

Пока витийствует ночь, сущностное умиротворённо тает, растворяется, исчезает в безоблачном воздухе животворящего небытия. На вершине…

1 неделя ago

«Детство — цветочная пыль…»

* * * Детство - цветочная  пыль, времени сад увядает, степь ожиданий, ковыль, ветер на…

2 недели ago

«Город последний, последней звезды…»

*** Город последний, последней звезды. Каникулы радости. Годы сомнения, годы молчания. Ты ночью прочитанной клянчишь…

2 недели ago

Анна Беднарчик перевела и прочла стихи Александра Коротко на польском языке: смотрите видео

Мы рады представить вам видео, записанное переводчиком Анной Беднарчик по заказу издательства, которое готовится к…

2 недели ago