Ко дню рождения Мехмета Исмаила
Дорогой Мехмет! С днём рождения тебя,
мой замечательный, талантливый друг!
Многих тебе лет, творческого вдохновения!
Мы никуда не спешим, у нас впереди целая вечность.
В подарок перевёл с турецкого твоё стихотворение.
Такое поздравление своему старшему товарищу из литературного сообщества разместил на фейсбуке Александр Коротко.
Мехмет Исмаил — поэт, профессор кафедры искусства и науки университета в Канаккале (Турция), человек с тонкой и трепетной душой, безупречным литературным вкусом.
С Александром Коротко они не так давно встречались в Черногории, на полях фестиваля поэзии. Фотоотчёт об этом событии можно увидеть на сайте, пройдя по ссылке:
http://korotko-poetry.com/chernogoriya
Перевод стихотворения Мехмета Исмаила, сделанный Александром Коротко с турецкого языка (по подстрочнику), размещён на главной странице сайта.