“
Поезія – це свобода духу, політ, уяви. У хороших віршах завжди присутні іскри Б-жественого. Коли читаєш справжню поезію, ти її не тільки відчуваєш, але і бачиш – фактично знаходишся в кінозалі, де тільки один глядач, і цей глядач – ти, читачу!
Олександр Коротко
Відео поезія
Дивитись всі Публікації
Читати всі Вірш дня
“Слова бузкові…”
Слова бузкові –
що райські ку́щі,
і трунки терпіння –
гіркі з садів,
квітучіш
в помині,
й долоні чужі
вже гартують ножі,
й поготів
не тривке
життя
неприкаяне
в Судний
наш
День.
Ба, і тепер,
до болю
в лопатках
він цілить нам
в спини
потайки, крадьки,
збавляючи волі
і снів
мармеладних.
Я з них випадаю,
вмерзаю в крижину
падучу зорі,
і разом картину
на чорнім мольберті
ночі невинно
бентежать пахкі суцвіття
в карміннім конверті
щасливого літа.
Переклад українською: Петро Саворона
Новини
Читати всі Купити
Критика
Читати всі “
Украй рідко унікальний новий голос в поезії підноситься над вимогливим натовпом, щоб привернути до себе увагу. Короткі, гострі спостереження Коротка за навколишнім життям зовсім нелегко перекласти англійською мовою, враховуючи культурні, мовні відмінності, а також інакше навколишнє середовище...
Гілорі Ширз, перекладачка, поет. Грудень 2019, Лондон