Лондонское издательство «Europe Books» опубликовало на своём сайте расширенную информацию о присуждении Александру Коротко европейской литературной премии
«Special Prize for Creativity» 2021 года за книгу «Moon boy» (в оригинале «Лунный мальчик»), переведённую на английский язык Майклом Пурсглавом (Лондон). Эта престижная и признанная в Европе премия – значимое событие и для автора, и для издательства, выпустившего книгу в свет.
У этого произведения своя удивительная история. «Лунный мальчик» был написан и впервые издан в 2003 году. Прошло почти два десятилетия, а интерес к этой книге не угас. Недавно она вышла в Киеве в новой редакции на языке оригинала, затем в переводе на украинский язык и дальше в Англии, Франции, Италии, переведённая на языки этих стран.
Однако, присуждая премию «Special Prize for Creativity», авторитетное жюри отдало приоритет именно лондонскому изданию, поэтому на сайте «Europe Books» появилась не просто информация об этом событии, а и цитаты из интервью писателя, небольшое эссе и размышления Александра Коротко о творчестве, о проблеме перевода, столь важном как для пишущих, так и для читающих. Опубликованные материалы позволяют читателям больше узнать об авторе «Лунного мальчика», других его произведениях благодаря тому, что «Europe Books» поместило ссылку на официальный сайт Александра Коротко.
Перевод текстов публикации также был осуществлён Майклом Пурсглавом.
Вчера редактор, литературовед Дмитрий Дроздовский получил замечательную новость о публикации его научной статьи, посвященной англоязычному…
Война продолжается.Война идет.Война бежит.Война летит.Сегодня я вспоминаю,с какой страстьюв детствемы стреляли в тирепо игрушечныммишеням.Сегодняони стреляют…
Вчера Александр Коротко получил письмо на личную почту, в котором говорилось о намерениях польского издательства…
Александр Коротко постоянно работает над новыми произведениями, которые мы регулярно публикуем в соответствующих разделах сайта. …
Любовь горчит разлукой, миндалём, разрушенной эпохой, ноябрём, занозой, что торчит в ночи железной охрой тишины,…
* * * Можно ли устать от многих обстоятельств, от монотонной и однообразной жизни, конечно,…