Новости

Послесловие искусственного интеллекта к новому стихотворению Александра КороткоПослесловие искусственного интеллекта к новому стихотворению Александра Коротко

Послесловие искусственного интеллекта к новому стихотворению Александра Коротко

Когда мы впервые обратились к ChatGPT с просьбой прочитать и интерпретировать стихотворение Александра Коротко, результат оказался неожиданным — технология не…

2 дня ago
Технологии читают между строк: ChatGPT проанализировал новое стихотворение Александра КороткоТехнологии читают между строк: ChatGPT проанализировал новое стихотворение Александра Коротко

Технологии читают между строк: ChatGPT проанализировал новое стихотворение Александра Коротко

Современные инструменты открывают новые горизонты для диалога с поэзией. Мы решили провести эксперимент — и обратились к ChatGPT с просьбой…

5 дней ago
В Польше вышел двуязычный сборник «Записки военного времени» — поэтический диалог о переживании войныВ Польше вышел двуязычный сборник «Записки военного времени» — поэтический диалог о переживании войны

В Польше вышел двуязычный сборник «Записки военного времени» — поэтический диалог о переживании войны

В Польше опубликован двуязычный поэтический сборник «Notatki z czasu wojny / Записки военного времени», созданный в творческом тандеме украинского поэта…

4 недели ago
Мосты поэзии: польская исследовательница делится своими переводами с украинским поэтомМосты поэзии: польская исследовательница делится своими переводами с украинским поэтом

Мосты поэзии: польская исследовательница делится своими переводами с украинским поэтом

Александр Коротко получил письмо от профессора Лодзинского университета Анны Беднарчик, с которой он уже некоторое время плодотворно сотрудничает над переводами…

1 месяц ago
Новое двуязычное издание Александра Коротко отправилось к читателямНовое двуязычное издание Александра Коротко отправилось к читателям

Новое двуязычное издание Александра Коротко отправилось к читателям

В Польше вышла новая книга Александра Коротко, изданная одновременно на польском и украинском языках.Проект был реализован в сотрудничестве с польским…

1 месяц ago
«Moon Boy» — в центре литературного обсуждения в Киеве«Moon Boy» — в центре литературного обсуждения в Киеве

«Moon Boy» — в центре литературного обсуждения в Киеве

Англоязычный перевод произведения Александра Коротко "Moon Boy" стал настоящим открытием для студентов Мариупольского государственного университета, который в настоящее время базируется…

2 месяца ago
Научная статья Дмитрия Дроздовского об англоязычном издании Александра Коротко вышла в литературоведческом журнале Латвийской академии наукНаучная статья Дмитрия Дроздовского об англоязычном издании Александра Коротко вышла в литературоведческом журнале Латвийской академии наук

Научная статья Дмитрия Дроздовского об англоязычном издании Александра Коротко вышла в литературоведческом журнале Латвийской академии наук

Вчера редактор, литературовед Дмитрий Дроздовский получил замечательную новость о публикации его научной статьи, посвященной англоязычному сборнику новелл Александра Коротко «Бера…

6 месяцев ago
Польское издательство планирует издать сборник-биллингву со стихами Александра КороткоПольское издательство планирует издать сборник-биллингву со стихами Александра Коротко

Польское издательство планирует издать сборник-биллингву со стихами Александра Коротко

Вчера Александр Коротко получил письмо на личную почту, в котором говорилось о намерениях польского издательства издать сборник поэзии, в который…

7 месяцев ago
На сайте опубликовано новое стихотворение автораНа сайте опубликовано новое стихотворение автора

На сайте опубликовано новое стихотворение автора

Александр Коротко постоянно работает над новыми произведениями, которые мы регулярно публикуем в соответствующих разделах сайта.  Недавно автор обнародовал новое стихотворение…

7 месяцев ago
Новое эссе опубликовано на сайтеНовое эссе опубликовано на сайте

Новое эссе опубликовано на сайте

Сегодня опубликовано обновление в разделе сайта Произведения/Эссе. Новая работа автора посвящена сенсетивной теме потери. Более того, потери общенациональной, всеобъемлющей.   Эссе…

9 месяцев ago
Профессор Анна Беднарчик продолжает работу над переводами стихов Александра Коротко из нового циклаПрофессор Анна Беднарчик продолжает работу над переводами стихов Александра Коротко из нового цикла

Профессор Анна Беднарчик продолжает работу над переводами стихов Александра Коротко из нового цикла

Работа над переводом нового цикла стихов Александра Коротко на польский язык продолжается. Профессор Лодзкого университета Анна Беднарчик недавно прислала редактору…

10 месяцев ago
Реакция редактора Эндрю Шеппарда на одно из стихотворений А.Коротко из нового циклаРеакция редактора Эндрю Шеппарда на одно из стихотворений А.Коротко из нового цикла

Реакция редактора Эндрю Шеппарда на одно из стихотворений А.Коротко из нового цикла

Как известно, продолжается работа над новым циклом стихов Александра Коротко, состоящего из 28 стихов. Также произведения активно переводятся на английский…

10 месяцев ago

Новые размышления Александра Коротко опубликованы на официальной странице автора в Facebook

Вчера Александр Коротко опубликовал новый пост на своей странице в Facebook.  Делимся мыслями автора с читателями сайта: "Мы не должны…

10 месяцев ago

Профессор Беднарчик прокомментировала стихи Короткo из нового цикла

Профессор Лодзкого университета и переводчица стихов Александра Коротко на польский язык, Анна Беднарчик получила стихи автора из нового цикла. В…

10 месяцев ago

Переводчик поэзии Александра Коротко на английский язык Эндрю Шеппард эмоционально отреагировал на новые стихи автора

Эндрю Шеппард – неизменный переводчик поэзии Александра Коротко в период полномасштабной войны, получил от редактора Дмитрия Дроздовского новый цикл из…

10 месяцев ago

Александр Коротко опубликовал отзыв о стихотворении поэтессы Лейлы Дмитриевой

На своей странице Facebook Александр Коротко опубликовал отзыв на стихотворение поэтессы Лейлы Дмитриевой. Вот, что написал автор:  Хочу поделиться с вами…

11 месяцев ago