Categories: Новости

Февральская публикация блога в память о Загребельном

«Наедине с тишиной». Это название вступительной статьи, написанной Павло Загребельным к стихотворениям Александра Коротко, переведённым на украинский язык Борисом Чипом и вышедшими в 2000 году в виде книги с названием «Знебарвленi сни».«Загородное время Павла Загребельного» — это эссе Александра Коротко о писателе, чистом и светлом человеке, с которым не раз встречался, ведя неспешные беседы о том, что было близко обоим. Публикация на странице блога объединила эти два произведения в прозе, написанные поэтическим языком.
admin

Recent Posts

«Стус» Александра Коротко: пятиязычное издание поэмы в Glagoslav Publications

В издательстве Glagoslav Publications представлено пятиязычное издание поэмы Александра Коротко «Стус» — произведения, посвященного Василю…

1 неделя ago

ЛЮБОВЬ

Когда солнце в кукольном театре рассвета выходит на сцену жизни, появляется некто и даёт возможность…

3 недели ago

«В мире в котором мы живём…»

* * * В мире в котором мы живём зло значительно преобладает над добром. Как…

1 месяц ago

«Кто объяснит мне…»

*** Кто объяснит мне, почему мы все - живые и мёртвые оказались под руинами вечности.…

1 месяц ago

«Однокомнатные ночи…»

*** Однокомнатные ночи. Вот и стали мы взрослее. Постарели наши дети и рассветы поседели. Наши…

1 месяц ago

«Смертельно-бледная луна…»

* * * Смертельно-бледная луна, уходит тень любви. И силуэт твоих последних  фраз теряется в…

2 месяца ago