Categories: Новости

Книга

Сборник миниатюр Александра Коротко вызвал особый интерес у читателей. Жанр однострочных произведений занял одно из центральных мест в творчестве автора благодаря возможности обращаться к самым разным темам — их диапазон безграничен. Миниатюры заставляют читателей думать, пытаться разгадать авторский замысел, наслаждаться метафорами и другими приёмами, поскольку всё это — настоящая литература. Одно из искренних и глубоких (несмотря на краткость) высказываний об этой книге помещено на странице отзывы. Принадлежит оно Людмиле Брендак, с которой Александр Коротко с недавних пор сотрудничает. В издательстве САММИТ-КНИГА готовится к выпуску сборник билингва, в котором избранные стихи Людмила перевела на украинский. А книга «Будущее вернулось в прошлое» продолжает вызывать у интелектуальных читателей потребность поблагодарить автора этих маленьких по форме и больших по мысли строк.
admin

Recent Posts

«Пока витийствует ночь…»

Пока витийствует ночь, сущностное умиротворённо тает, растворяется, исчезает в безоблачном воздухе животворящего небытия. На вершине…

3 часа ago

«Детство — цветочная пыль…»

* * * Детство - цветочная  пыль, времени сад увядает, степь ожиданий, ковыль, ветер на…

6 дней ago

«Город последний, последней звезды…»

*** Город последний, последней звезды. Каникулы радости. Годы сомнения, годы молчания. Ты ночью прочитанной клянчишь…

6 дней ago

Анна Беднарчик перевела и прочла стихи Александра Коротко на польском языке: смотрите видео

Мы рады представить вам видео, записанное переводчиком Анной Беднарчик по заказу издательства, которое готовится к…

1 неделя ago

«От долгих раздумий, от тишины вокруг…»

От долгих раздумий, от тишины вокругстановится неуютно и сыро,и неожиданно, исподволь, появляется вдругтень или то,…

3 недели ago

Статья Дмитрия Дроздовского посвященная сборнику новелл «Бера и Огурец» вышла в Web of Sciences

В англоязычном журнале базы Web of Sciences опубликована научная статья главного редактора "Всесвіт" Дмитрия Дроздовского…

3 недели ago