Categories: Новости

Новые стихи Александра Коротко опубликованы на сайте

С начала полномасштабной войны Александр Коротко уже написал сборник стихов о войне. Книга вышла в международном издательстве Glagoslav.

Автор ни на день не прекращает работу, из-под его пера продолжают рождаться произведения на тему войны в Украине.

Сегодня публикуем на сайте новые строчки, которые автор три дня назад обнародовал на своей официальной странице в соцсети Meta:

***

Пора,

это время,

его вертикальная

часть,

уставшая

стоять спиной

к происходящему

с пригоршней ветра

в руке,

и в час когда звёзды

оставляют свои

инициалы,

нам милостью

Б-жьей

возвращается

Сила Духа,

и восстаёт вся Страна,

и льётся кровь

за Свободу.

Новые произведения автора в оригинале читайте в разделе сайта ПРОИЗВЕДЕНИЯ по ссылке:

https://korotko-poetry.com/ru/category/proizvedeniya/ru-stihi/novie-stihi

admin

Recent Posts

«Мне снились твои глаза — острова…»

*** Мне снились твои глаза - острова одиночества в океане людских страданий и расстрелянных в…

3 дня ago

На круглом столе посвященном чтению и литературной коллаборации Украины и Польши прозвучали стихи Александра Коротко

Дмитрий Дроздовский, редактор всеукраинского литературного журнала Вселенная поделился записью круглого стола, где речь шла о…

4 дня ago

«Пока витийствует ночь…»

Пока витийствует ночь, сущностное умиротворённо тает, растворяется, исчезает в безоблачном воздухе животворящего небытия. На вершине…

6 дней ago

«Детство — цветочная пыль…»

* * * Детство - цветочная  пыль, времени сад увядает, степь ожиданий, ковыль, ветер на…

2 недели ago

«Город последний, последней звезды…»

*** Город последний, последней звезды. Каникулы радости. Годы сомнения, годы молчания. Ты ночью прочитанной клянчишь…

2 недели ago

Анна Беднарчик перевела и прочла стихи Александра Коротко на польском языке: смотрите видео

Мы рады представить вам видео, записанное переводчиком Анной Беднарчик по заказу издательства, которое готовится к…

2 недели ago