УНЫНИЕ
В долгую осень без зимы и весны по мелкой гальке дней ступаю уставшим промыслом
своим. Такая тяжесть за спиной, и пот с лица небес дождём холодным стекает на мою
больную душу. Я обернусь, нет, скорее, возвращусь в непрошеное лето, где по минутам
жизнь сочилась так радостно и беззаветно. Но стоило проснуться – и всё исчезло и обрело протяжной боли долгий след на монотонной колее осиротевших чувств, постигших тайну безразличья как продолжение бесцветной радуги, признавшей серый цвет поводырём надежд.
* * * Лунный берег солнца,набережная галлюцинацийс ночными приливамии отливами одиночества,где в обнимкус испуганной бессонницеймы…
Англоязычный перевод произведения Александра Коротко "Moon Boy" стал настоящим открытием для студентов Мариупольского государственного университета,…
* * * Довоенное букинистическое лето. По написанному время пробежало, и жизнь счастливая меж пальцев…
Длинные, одинокие улицы времени - маниакальные и трагические с курантами взрывов сердцебиений, ведущие в бомбоубежища…
* * * Предсказание, как молитва - белой магии бунт над безумием черной магии в…
Возможно ли познать себя до таких глубин, куда даже не проникает свет познания Добра и…