Александр Коротко завершил работу над второй книгой о российско-украинской войне – «Блекаут» (Blackout).
В финальную версию сборника войдет 100 не изданных ранее стихов.
Публикуем отзыв о заключительных 5 стихах из сборника (95-100) известного украинского литературоведа, переводчика и редактора Дмитрия Дроздовского:
«Александр Шимонович, это очень сильные тексты. Ритм, энергия движения смыслов — 95, 96 — очень сильны. Действительно, каждое слово на месте, каждое слово заряжено жизненной силой, энергией жизни, пусть даже через абсурд реальности, боль, иронию — но, несмотря ни на что, здесь есть жизнь. Даже ситуация пост-иронии. Как фразы, утверждающие симулякр, перекликаются с болью настоящего, с войной. Очень сильно.»
В скором времени ожидается издание книги «Блекаут» (Blackout). Стихи из сборника уже переведены на английский и польский языки.
* * * Колесницы Ангельских слёз катятся с поднебесной, с вершины Рая в зловещий Ад…
Александр Коротко получил письмо от профессора Лодзинского университета Анны Беднарчик, с которой он уже некоторое…
В Польше вышла новая книга Александра Коротко, изданная одновременно на польском и украинском языках.Проект был…
*** Всё изменитсяк полночи сердца,седина пустотыраспахнётнам объятьямолчанияи печальза порогом войнызаштормит тишиной,и уступчивый сон,обречённыйна встречу с…
В прихожей неприкаянных ночей и откровенных ожиданий повеяло живыми, но не осмелился никто из них …