Categories: События

Вручение Большой литературной премии

Вручение Большой литературной премии «The Love of Freedom»

 

Александр Коротко в конце января 2018 года по приглашению Европейской Академии наук, искусства и литературы приехал в Париж, где состоялось награждение лауреатов, а также прошли встречи с переводчиками, издателями, литераторами.  

Первым был визит в издательство «L’Harmattan», на стендах которого была выставлена как новинка книга стихотворений в переводе на французский «Красная лягушка» (переводчики Дмитрий Чистяк и Николь Лоран-Катрис) с одновременным размещением для продажи  на нескольких интернет-ресурсах. Таким образом книга отправилась в путь к франкоязычным читателям, а поэт получил авторские экземпляры сборника.

Александр Корнотко провёл ряд деловых встреч: с переводчиками, с заведующей отделом продвижения поэзии издательства «L’Harmattan» Люси Мунье, которая пригласила поэта провести автограф-сессию на Ярмарке поэзии в Париже 8 июня 2018 года.

26 января в стенах Польской Академии наук в Париже Александр Коротко был удостоен звания Академика Европейской Академии наук, искусства и литературы с вручением  Большой литературной премии этой Академии «The Love of Freedom» из рук Генерального секретаря Европейской Академии доктора Николь Лемер д’Агаджио.

После церемонии награждения с ответным словом выступил литератор и переводчик Дмитрий Чистяк, который в заключение прочитал переведённое на французский язык в содружестве с Николь Лоран-Катрис стихотворение «Затерявшись на карте событий…»

Поэзию Александра Коротко высоко оценили коллеги по перу, среди которых – известный поэт Атанас Ванчев, назвавший стихи виновника торжества великими.

 

 

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

«Мне снились твои глаза — острова…»

*** Мне снились твои глаза - острова одиночества в океане людских страданий и расстрелянных в…

2 дня ago

На круглом столе посвященном чтению и литературной коллаборации Украины и Польши прозвучали стихи Александра Коротко

Дмитрий Дроздовский, редактор всеукраинского литературного журнала Вселенная поделился записью круглого стола, где речь шла о…

3 дня ago

«Пока витийствует ночь…»

Пока витийствует ночь, сущностное умиротворённо тает, растворяется, исчезает в безоблачном воздухе животворящего небытия. На вершине…

5 дней ago

«Детство — цветочная пыль…»

* * * Детство - цветочная  пыль, времени сад увядает, степь ожиданий, ковыль, ветер на…

2 недели ago

«Город последний, последней звезды…»

*** Город последний, последней звезды. Каникулы радости. Годы сомнения, годы молчания. Ты ночью прочитанной клянчишь…

2 недели ago

Анна Беднарчик перевела и прочла стихи Александра Коротко на польском языке: смотрите видео

Мы рады представить вам видео, записанное переводчиком Анной Беднарчик по заказу издательства, которое готовится к…

2 недели ago