Вірш дня

“Допоки пишномовить ніч…”

Допоки
пишномовить
ніч,
сутнісне
мирно
тане,
розчиняється,

зникає
у безхмарному
повітрі
життєдайного
небуття.
На вершині
повні горить,
не згасає зірка
твоїх мерехтливих
від щастя
сліз.

Переклад Інни Дукерт.