Categories: Publications

Raduga (The Rainbow)

The magazine published a selection of aphorisms and miniatures. The author first presented works of this genre for Ukrainian readers to judge. * * * В одном из тёмных переулков души прикончили совесть. * * * Зима осаждала город. Заняли круговую оборону. Кто-то готовил батареи, кто-то рыл траншеи, кто-то грел руки. * * * Рабочий день — спектакль. Обеденный перерыв — антракт. Столовая — фойе. Секретарь — суфлёр. Переход на новую работу — дебют. Повышение — премьера. Увольнение — провал. * * * Слабости с годами крепнут.
AddThis Website Tools
admin

Recent Posts

“Insomnia of love…”

*** Insomnia of love, war insomnia. Many suffering  ringing of night-time hearts, where so homeless…

1 week ago

ChatGPT about Oleksandr Korotko’s new poem “Let’s split in half — the window’s light…”

AI’s Reflection on the New Poem by O. Korotko Link to the poem “Let’s Split…

1 month ago

“Let’s split in half — the window’s light…”

* * * Let’s split in half — the window’s light, the cluttered past we…

1 month ago

“The land of wheat fields…”

*** The land of wheat fields, the edge of the plains, children, sing — but…

1 month ago
Postscript of Artificial Intelligence to a New Poem by Oleksandr KorotkoPostscript of Artificial Intelligence to a New Poem by Oleksandr Korotko

Postscript of Artificial Intelligence to a New Poem by Oleksandr Korotko

When we first asked ChatGPT to read and interpret a poem by Oleksandr Korotko, the…

2 months ago

“Time became a lump in the throat…”

*** Time became a lump in the throat, a tower, a skyscraper that grows and…

2 months ago