Categories: Переводы

Мысли, возникшие в связи с переводом стихов на иврит

Текст перевода не может быть точной копией оригинала. Как бы это пародоксально ни звучало, но для переводчика нужна сильная страсть, и не меньше вдохновения, чем для автора поэтических строк. Порой мне кажется, что переводить гораздо труднее, чем самому писать стихи.

Я представляю модернистское направление в поэзии, поэтому очень сложно при переводе моих стихов сохранить музыку русского языка и написать такие ноты на иврите, чтобы переводимый текст звучал так же выразительно, как и на русском.  Но есть и положительный момент в моих стихах:  так как большинство из них написаны верлибром, это в какой-то мере облегчает их перевод.

Если перевод является точной копией подлинника, стихи умирают, вянут, как цветы, и превращаются в засушенный гербарий, где нет ни души, ни эмоций, ни жизненной силы.

Перевод  –  это прочтение, постижение словесной памяти поэта, вход в его подсознание, где хранятся слова языка, на котором пишет автор.

Перевод с русского на иврит – это Исход из Египта в Иц Исраэль, это трудный путь по пустыне, и дойти до цели очень сложно. Это огромная ежедневная работа сердца и души, и если что-то идёт не так, то мы отклоняемся от маршрута, как это было не раз с нашими праотцами на протяжении сорока лет странствий по пустыне.
admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

Майкл Пурсглов о поэме Александра Коротко «СТУС»

Жизнь и трагическая смерть Василия Семёновича Стуса (1938–1985) служат суровым напоминанием о том, что репрессии…

2 дня ago

Давид Коротко о поэме «СТУС»

Говоря о поэме «Стус», конечно же, можно было бы многое сказать о насыщенности текста образами.…

3 дня ago

«Гости из моих снов…»

* * * Гости из моих снов за столом моим сидят  и ведут со мной…

3 дня ago

«Город безумства и вдохновения…»

*** Город безумства и вдохновения, презирающий смерть. Где день - это вечность, а ночь -…

1 неделя ago

АПОФЕОЗ

Бегство солнца с поля боя - странная любовь войны. Небо равнодушием молчания пишет прописью дождей…

2 недели ago

«Так и хочется сказать памяти…»

Так и хочется сказать  памяти: не так всё это было в детстве, не так, а…

4 недели ago