Слова – смыслы, словно корни столетнего дуба, спутались, переплелись, вышли наружу покалеченными судьбами трагических событий инквизиторской истории, раны которой до сих пор болят и гноятся, напоминая о себе ветрами истерзанных воспоминаний.
Случаются поэты, которых невозможно перевести, нет, их можно перевезти на другой берег времени, но на другой язык – увы.
Далеко не каждого поэта можно назвать поэтом, но есть прозаики, которых иначе как поэтами не назовёшь. Платонов как никто другой относится к этой когорте недосягаемых, наделённых свыше неземным даром не только говорить присущими ему символами на языке своего народа, но и от имени своего народа.
Что это, гипертрофированное отражение реальной жизни? А может, это расшифрованный генетический код красного цвета, посещавший воображение Платонова в часы озарения?
Его творчество, как небесная явь, остаётся загадкой, тайной, за гранью которой вершится великое и недосягаемое.
Вчера редактор, литературовед Дмитрий Дроздовский получил замечательную новость о публикации его научной статьи, посвященной англоязычному…
Война продолжается.Война идет.Война бежит.Война летит.Сегодня я вспоминаю,с какой страстьюв детствемы стреляли в тирепо игрушечныммишеням.Сегодняони стреляют…
Вчера Александр Коротко получил письмо на личную почту, в котором говорилось о намерениях польского издательства…
Александр Коротко постоянно работает над новыми произведениями, которые мы регулярно публикуем в соответствующих разделах сайта. …
Любовь горчит разлукой, миндалём, разрушенной эпохой, ноябрём, занозой, что торчит в ночи железной охрой тишины,…
* * * Можно ли устать от многих обстоятельств, от монотонной и однообразной жизни, конечно,…