Categories: Новости

Стихи Александра Коротко прозвучали на королевском вечере в Лондоне

Эндрю Шеппард – главред известного британского издания «East-West Review», поэт и переводчик зачитал стихи Александра Коротко на королевском вечере в Лондоне.

Еще в весенне-летнем выпуске 2022 года «East-West Review», выходящем под патронатом членов королевской семьи, были опубликованы стихи Александра Коротко в переводе Эндрю Шеппарда. Сотрудничество автора и переводчика продолжается и сейчас. В переводе Эндрю Шеппарда поэзия войны Александра Коротко стала доступна культурному миру Великобритании. А сегодня нам сообщили, что Эндрю Шеппард зачитал стихи Александра Коротко в английском переводе на состоявшемся недавно королевском вечере в Лондоне. Также на этом вечере Эндрю Шеппард зачитал фрагменты из дневника украинского писателя Владимира Вакуленко, убитого российскими военными в Харьковской области.

admin

Recent Posts

«На одну зиму менше…»

* * * На одну зиму меньше. На одну войну больше. Поминальная  ждёт весна. И…

5 дней ago

Эллада

Островных дней потерянные адреса и океаны снов глубокие, как обморок распятой впопыхах сирени. Идёт Война…

1 неделя ago

ЛИБРЕТТО

Живите в домахзаглавных буквв портах и бухтахглаз любимых,ходитена спектаклитишины,ведь взмахресници есть премьерав театре жизни.

2 недели ago

«Хочется крикнуть…»

*** Хочется крикнуть в отчаянии во всё горло, что есть силы в сторону далёкого и…

3 недели ago

«Как ты можешь петь эти слова…»

* * * Как ты можешь петь эти слова на пике славы, разве ты не…

3 недели ago

«Туманов тревожная печаль…»

*** Туманов тревожнаяпечальскрывает от злобных,посторонних глазлиц нашихвосковыхмузей.Как жаль,что в этот часнам не хватает ни слов,ни…

1 месяц ago