Categories: Новости

Журнал «Мировая литература» для Китая и Гонконга с переводами поэзии Коротко

Александр Коротко получил авторские экземпляры журнала «Мировая литература» (№5-6, 2021), который распространяется в Китае и Гонконге, с подборкой поэзии, переведённой на китайский язык известной переводчицей Ицзинь Ван. Журнал выглядит достойно: современный дизайн, прекрасное полиграфическое исполнение.

Дмитрий Дроздовский, главный редактор украинского журнала иностранной литературы «Всесвіт», опубликовал в сегодняшнем выпуске электронной версии издания переводы стихотворений на китайский, а также несколько фотографий Александра Коротко

http://vsesvit-journal.com/…/poeziya-oleksandra…/

vsesvit-journal.com

admin

Recent Posts

Майкл Пурсглов о поэме Александра Коротко «СТУС»

Жизнь и трагическая смерть Василия Семёновича Стуса (1938–1985) служат суровым напоминанием о том, что репрессии…

2 дня ago

Давид Коротко о поэме «СТУС»

Говоря о поэме «Стус», конечно же, можно было бы многое сказать о насыщенности текста образами.…

3 дня ago

«Гости из моих снов…»

* * * Гости из моих снов за столом моим сидят  и ведут со мной…

3 дня ago

«Город безумства и вдохновения…»

*** Город безумства и вдохновения, презирающий смерть. Где день - это вечность, а ночь -…

1 неделя ago

АПОФЕОЗ

Бегство солнца с поля боя - странная любовь войны. Небо равнодушием молчания пишет прописью дождей…

2 недели ago

«Так и хочется сказать памяти…»

Так и хочется сказать  памяти: не так всё это было в детстве, не так, а…

4 недели ago