Categories: Новости

«Лунный мальчик» в переводе на украинский отредактирован и дополнен

«Лунный мальчик» Александра Коротко, проза начала двухтысячных, выдержала три издания: два — на русском, языке оригинала, и одно — на украинском («Місячний хлопчик»). Перевод на украинский язык в книге неполный, в тексте опущены некоторые фрагменты. Поэтому Юлия Дворецкая, с которой автор последнее время активно сотрудничает, отредактировала произведение и восстановила недостающиее. Полный текст «Лунного мальчика», точнее, начало произведения, размещено на украинской версии сайта. http://korotko-poetry.com/ua/povesti
admin

Recent Posts

Дмитрий Дроздовский о публикации поэмы «СТУС» в Glagoslav Publications

Дмитрий Дроздовский, литературовед, литературный критик, поделился впечатлениями от нового пятиязычного издания поэмы Александра Коротко «СТУС»,…

7 дней ago

«Стус» Александра Коротко: пятиязычное издание поэмы в Glagoslav Publications

В издательстве Glagoslav Publications представлено пятиязычное издание поэмы Александра Коротко «Стус» — произведения, посвященного Василю…

4 недели ago

ЛЮБОВЬ

Когда солнце в кукольном театре рассвета выходит на сцену жизни, появляется некто и даёт возможность…

1 месяц ago

«В мире в котором мы живём…»

* * * В мире в котором мы живём зло значительно преобладает над добром. Как…

2 месяца ago

«Кто объяснит мне…»

*** Кто объяснит мне, почему мы все - живые и мёртвые оказались под руинами вечности.…

2 месяца ago

«Однокомнатные ночи…»

*** Однокомнатные ночи. Вот и стали мы взрослее. Постарели наши дети и рассветы поседели. Наши…

2 месяца ago