Categories: Новости

«Лунный мальчик» в переводе на украинский отредактирован и дополнен

«Лунный мальчик» Александра Коротко, проза начала двухтысячных, выдержала три издания: два — на русском, языке оригинала, и одно — на украинском («Місячний хлопчик»). Перевод на украинский язык в книге неполный, в тексте опущены некоторые фрагменты. Поэтому Юлия Дворецкая, с которой автор последнее время активно сотрудничает, отредактировала произведение и восстановила недостающиее. Полный текст «Лунного мальчика», точнее, начало произведения, размещено на украинской версии сайта. http://korotko-poetry.com/ua/povesti
admin

Recent Posts

«В мире в котором мы живём…»

* * * В мире в котором мы живём зло значительно преобладает над добром. Как…

2 недели ago

«Кто объяснит мне…»

*** Кто объяснит мне, почему мы все - живые и мёртвые оказались под руинами вечности.…

2 недели ago

«Однокомнатные ночи…»

*** Однокомнатные ночи. Вот и стали мы взрослее. Постарели наши дети и рассветы поседели. Наши…

3 недели ago

«Смертельно-бледная луна…»

* * * Смертельно-бледная луна, уходит тень любви. И силуэт твоих последних  фраз теряется в…

3 недели ago

«Небо жизни…»

* * * Небо жизни - то высоко, то низко. И всё же, где и…

3 недели ago

«В жизни есть такие ночи…»

*** В жизни есть такие ночи с длинными безмолвными коридорами бессонниц, когда ты идёшь долгими…

1 месяц ago