Categories: Новости

Опубликованы в переводе на китайский стихи Александра Коротко из цикла стихов о войне

Первые четыре стихотворения-эссе Александра Коротко из цикла стихов о войне опубликованы в китайском литературном онлайн журнале – zihua.org.hk под заголовком «Какая длинная зима!».

Издание, в котором опубликованы стихи Коротко создано при поддержке крупнейшей литературной организации Гонконга и существует с 2006 года.

Публикация стихов Коротко в восточных СМИ такого уровня свидетельствует о том, что китайскоязычный мир готов осознать масштаб нашей трагедии войны и рассказать правду, явленную в поэтических визиях. 

 Ссылка на оригинальную публикацию:

https://zihua.org.hk/magazine/issue-50/article/alexander-korotko-four-poems/ 

AddThis Website Tools
admin

Recent Posts

«Не будет лета с песнями…»

* * * Не будет лета с песнями. Грибные места - это взрывы бомбами. Рождается…

1 неделя ago

Notatki z czasu wojny / Нотатки воєнного часу

Билингвальный поэтический сборник «Notatki z czasu wojny / Нотатки воєнного часу», созданный в творческом тандеме украинского…

2 недели ago

В Польше вышел двуязычный сборник «Записки военного времени» — поэтический диалог о переживании войны

В Польше опубликован двуязычный поэтический сборник «Notatki z czasu wojny / Записки военного времени», созданный…

3 недели ago

«Красные голоса…»

Красные голоса, стоны неприкаянного эха. Чёрная полоса, словно стрела вонзается в сердце века. И годы…

3 недели ago

«Под Триумфальной Аркой тишины…»

ПодТриумфальнойАркойтишиныв назначенныйдля сердца часплывут и больножалят медузытуманныхсновиденийнаш прожитыйбездарно день.И видитсясквозьзакопчённоестеклопредчувствийвся жизньв упряжке словбезжизненнойлюбви,успевшихдо рассвета,до пробужденияот…

3 недели ago

«Колесницы Ангельских слёз…»

* * * Колесницы Ангельских слёз  катятся  с поднебесной, с вершины Рая в зловещий  Ад…

1 месяц ago