Categories: Uncategorized

«Great news! 4 books of Korotko on Amazon at once!»

These words of admiration were sent to the author by the editor-in-chief of the Ukrainian magazine “Vsesvit” Dmitry Drozdovsky, adding at the end of his message: “Fantastic event!” And you can’t argue with such an emotional outburst: indeed, getting to Amazon with extremely strict rules of selecting works for publication (so as not to drop your reputation), and even with several electronic versions of books, is hard to believe. But there is irrefutable evidence – links to publications: Stus (Translated by Michael Pursglove) https://www.amazon.com/dp/B08NK1ZJZL Joseph and Jacob (Translated by Michael Pursglove) https://www.amazon.com/dp/B08NK2QJCY Abraham and Isaac (Translated by Michael Pursglove) https://www.amazon.com/dp/B08NK494J4 Bera and Cucumber (Translated by Michael Pursglove) https://www.amazon.com/dp/B08NK55JSP What are the qualities of above listed books? First, there are the literary merits, the originality of the concept and the skill of its embodiment. Secondly, the author’s creative achievements, of which there are many. And thirdly, it is the high quality of the translation by Michael Pursglove. These are the ingredients for success.Alexander Korotko, working in different genres, positions himself as a poet. He has books in prose, miniatures (works in one line and in one stanza), but Amazon appreciated and accepted, first of all, books-poems: “Abraham and Isaac”, “Joseph and Jako”, “Stus”; the fourth book “Bera and Cucumber” – Odessa prose of the litteratel.Amazon is an unconditional rating indicator – evidence of Alexander Korotko’s recognition not only as a Russian-speaking writer living in Ukraine, but also as an author with healthy ambitions and a desire to take his place in modern world literature.
admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

A scientific article by Dmytro Drozdovsky about the English-language edition of Oleksandr Korotko was published in the literary journal of the Latvian Academy of Sciences

Yesterday, editor and literary critic Dmytro Drozdovsky received wonderful news about the publication of his…

3 weeks ago

WAR CONTINUES

The war goes on.The war goes on.War runs.War flies.Today I rememberwith what passionin my childhoodwe…

1 month ago

The Polish publishing house plans to publish a bilingual collection of poems by Oleksandr Korotkо

Yesterday, Oleksandr Korotko received a letter to his personal mail, which mentioned the intention of…

1 month ago

A new poem by the author has been published on the site

Olexandr Korotko is constantly working on new works, which we regularly publish in the relevant…

2 months ago

“Love is bitter by separation, by almonds…”

* * * Love is bitter by separation, by almonds, a ruined era, November, the…

2 months ago

“Is it possible to get tired of many circumstances, of a monotonous and monotonous life…”

* * * Is it possible to get tired of many circumstances, of monotonous and…

2 months ago