Categories: PoetryPoetry of day

NO ONE KNOWS YET

My associations to one of the poems read by my friend, the outstanding Azeri-Turkish poet of our time Mehmet Ismail.
Memories of our old meetings in Paris and Podgorica still warm my soul.

No one knows yet

In a foreign land
sleepless nights
Watching over
Memories
In a foreign land
the days are longer
than the life lived
at home.
Mother used to
used to lap
at my headboard,
now it’s death.
And my mother is waiting,
and the motherland hurries,
The roads are different,
but the same fate.

admin

Recent Posts

A scientific article by Dmytro Drozdovsky about the English-language edition of Oleksandr Korotko was published in the literary journal of the Latvian Academy of Sciences

Yesterday, editor and literary critic Dmytro Drozdovsky received wonderful news about the publication of his…

3 weeks ago

WAR CONTINUES

The war goes on.The war goes on.War runs.War flies.Today I rememberwith what passionin my childhoodwe…

1 month ago

The Polish publishing house plans to publish a bilingual collection of poems by Oleksandr Korotkо

Yesterday, Oleksandr Korotko received a letter to his personal mail, which mentioned the intention of…

1 month ago

A new poem by the author has been published on the site

Olexandr Korotko is constantly working on new works, which we regularly publish in the relevant…

2 months ago

“Love is bitter by separation, by almonds…”

* * * Love is bitter by separation, by almonds, a ruined era, November, the…

2 months ago

“Is it possible to get tired of many circumstances, of a monotonous and monotonous life…”

* * * Is it possible to get tired of many circumstances, of monotonous and…

2 months ago