Categories: News

“The Lunar Boy” in Ukrainian edited and supplemented

“The Lunar Boy” by Alexander Korotko, the prose of the beginning of the two thousandths, stood three editions: two – in Russian, the original language, and one – in Ukrainian (“Місячний хлопчик”). Translation into Ukrainian in the book is incomplete, some fragments are omitted in the text. Therefore, Julia Dvoretskaya, with whom the author recently actively cooperates, edited the work and restored the missing parts. The full text of the “Lunar Boy”, more precisely, the beginning of the work, is posted on the Ukrainian version of the site. http://korotko-poetry.com/ua/povesti
admin

Recent Posts

WAR CONTINUES

The war goes on.The war goes on.War runs.War flies.Today I rememberwith what passionin my childhoodwe…

2 weeks ago

The Polish publishing house plans to publish a bilingual collection of poems by Oleksandr Korotkо

Yesterday, Oleksandr Korotko received a letter to his personal mail, which mentioned the intention of…

2 weeks ago

A new poem by the author has been published on the site

Olexandr Korotko is constantly working on new works, which we regularly publish in the relevant…

3 weeks ago

“Love is bitter by separation, by almonds…”

* * * Love is bitter by separation, by almonds, a ruined era, November, the…

3 weeks ago

“Is it possible to get tired of many circumstances, of a monotonous and monotonous life…”

* * * Is it possible to get tired of many circumstances, of monotonous and…

4 weeks ago

“Every nation and its country has a time of rise…”

* * * Every nation and its country has a time of rise, growth and…

2 months ago