Categories: News

The new video named Voloshin: a poem translated into English

“Voloshin” – one of the works of Alexander Korotko, dedicated to the most prominent creative personalities in the world art – poets, artists, musicians, artists who lived in different centuries and in different parts of the world. Protagonists portraits poems became Pushkin, Lermontov, Mayakovsky, Brodsky, Mandelstam, Modigliani, Klimt, Van Gogh, Mozart, Stravinsky, Fellini, Nureyev – in this series, dozens more famous names indicative of preferences and priorities of the poet Korotko. The poem “Voloshin”, translated by Natalia Ogienko into English and performen and recorded by Anton Schmerkin on Eugene Bednenko’s studio in Kiev, with the video, which is a watercolor chronicle of Cimmeria, which for many years, have been created by Maksimilian Voloshin, listen and look at the website in the video-poetry page and at the You Tube portal – Alexander Korotko’s account. In Russian, you can read the poem on the main page of the site.
admin

Recent Posts

“I dreamed of your eyes – islands…”

*** I dreamed of your eyes - islands of loneliness in the ocean of human…

2 days ago

“While night declaims…”

While  night declaims, essential peacefully melts, dissolves, disappears in the cloudless air of life-giving oblivion.…

7 days ago

“ The last city, of the last star…”

*** The last city, of the last star. Holidays of happiness. Years of doubt, years…

2 weeks ago

“Childhood – flower pollen…”

*** Childhood – flower pollen, garden of time is fading, prairie of expectations, silk grass,…

2 weeks ago

Anna Bednarczyk translated and read Oleksandr Korotko’s poems in Polish: watch the video

We are pleased to present you a video recorded by translator Anna Bednarczyk at the…

2 weeks ago

Dmytro Drozdovsky’s article dedicated to the collection of short stories “Bera and Cucumber” was published in Web of Sciences

A scientific article has been published in the English journal of the database Web of…

4 weeks ago