Categories: Новости

«Зимняя», «серебряная» поэзия Александра Коротко

Мастерство литератора, особенно поэта, богатство его лексики и умение владеть многочисленными приёмами искусства стихосложения проверяется в том числе пейзажной лирикой. Вспомним школьные уроки литературы: сколько прекрасных строк осталось в памяти из выученного в юные годы! Конечно, это в основном была классика, проверенная временем, и гораздо реже – современная поэзия. У Александра Коротко в его огромном поэтическом портфеле множество произведений с условным названием «Времена года», и уже опубликованных, и пока ещё ждущих своего часа. Одни из них философские, другие – «привязанные» к местности, третьи – сюжетные. И многие из этих стихотворений ничуть не ниже по уровню вошедших в школьные и вузовские программы. Таково одно из них – «Зима в Ялте». Кто только не писал об этом времени года в южном городе – от Бродского до более поздних современников… Однако это стихотворение Александра Коротко особенное. Оно завораживает, в нём за внешней простотой скрыта невероятная магия образов и ощущений. Это авангардная вещь – россыпь прибрежной гальки с ювелирной огранкой и в серебре высокой пробы: ЗИМА В ЯЛТЕ Зима беспробудной усталостью век нависла над Ялтой, где брошенный снег пятой колонной вторгается в ночь, в непрочное счастье безлюдного мира, и тучи не прочь корку хлеба заесть уставшей мечтой и холодным кефиром, и волны голодные, всё продаётся, и сердце обглоданной галькой лежит, и эхо души никак не проснётся, и звёзды в отчаяньи точат ножи. В немом захолустье, где вечно темно, горит безрассудным восторгом окно, и чья-то немая чужая рука подносит лучину к лицу маяка, и сытые чайки в солёной тоске, судьбы попрошайки, на пирсе ютятся, где ветер безбрежный, уставший и снежный, боится признаться в убийстве надежды, и голые мачты, изгои пространства, не просто природа, ноктюрн постоянства, а декорация Нового года. Другие стихи зимнего цикла опубликованы на Главной странице.
admin

Recent Posts

Дмитрий Дроздовский о публикации поэмы «СТУС» в Glagoslav Publications

Дмитрий Дроздовский, литературовед, литературный критик, поделился впечатлениями от нового пятиязычного издания поэмы Александра Коротко «СТУС»,…

1 неделя ago

«Стус» Александра Коротко: пятиязычное издание поэмы в Glagoslav Publications

В издательстве Glagoslav Publications представлено пятиязычное издание поэмы Александра Коротко «Стус» — произведения, посвященного Василю…

4 недели ago

ЛЮБОВЬ

Когда солнце в кукольном театре рассвета выходит на сцену жизни, появляется некто и даёт возможность…

1 месяц ago

«В мире в котором мы живём…»

* * * В мире в котором мы живём зло значительно преобладает над добром. Как…

2 месяца ago

«Кто объяснит мне…»

*** Кто объяснит мне, почему мы все - живые и мёртвые оказались под руинами вечности.…

2 месяца ago

«Однокомнатные ночи…»

*** Однокомнатные ночи. Вот и стали мы взрослее. Постарели наши дети и рассветы поседели. Наши…

2 месяца ago