Categories: PoetryPoetry of day

About cities

SAINT-PETERSBURG

The phantom of greatness on a whim of Peter moved from Holland and was
reborn on the banks of the Neva. But this is only the forerunner, the prelude
to social realism that immured alive in the history millions of fates
for centuries. The periodic table, all the creative elements – all
the enemies, not enough cells, and no empty seats at all, everything is flooded
with blood.

AMSTERDAM

Obscenely lowered life, timid liberty on the edge of
the needle, hallucinations on weekdays, love in the windows, a parody
for the procreation. And not far from in the depth, no, on the surface
of history, Dutch painting, Van Gogh and Anne Frank’s surprise,
written under the dictation of a living in her house spider named
swastika of fascism.

KIEV

Demonic time. Messengers of happiness with unpretentious
truth invade into the life of politically well-fed, half-mendicant 
and half-rich motherland, separated from the common sense, from 
the foundations of being. How many wars, pogroms and famines should
we still overcome. Endless chorus of exhausted, dead, 
humiliated by the historical passion of miseries is singing silent songs
over the country in the looking glass of heaven. For whom? 
Is it really given to hear them? Sensitive hearing – it’s an anxiety of 
the heart, the relentless memory of epochs, it is the pain that lives 
at the native threshold and which we don’t allow to come into our house.

2008

 

KIEV

My city, my first, last farewell love, let’s try not to notice
each other, familiar troubles, let’s meet for breakfast
in the homely café opposite the after-dinner war.
Guernica is already walking along the pavements of dreams
embracing nonsense, and pain as salt, whiter than the truth,
sounds like a heartbeat on the anvil of silence.
Songs finished and became deaf, over the migratory sloboda
a flock of addresses is circling, where nobody will come back to,
and the originals of life today are not in the museums of the world,
but here, in the winter streets and squares. Time is going gray
in the eyes, and we have grown old of happiness. Spirit of
freedom asks for help and reflects by the echo in the eyes of
tired peacekeepers like the cathedral of fiery passions.

2014

JERUSALEM

Chaotically and irreconcilably quiet. Last year’s snow seemed a mane, 
but no one came to collect it. They thought, Saturday. They were mistaken. 
It’s time to wear a talliet. Fear seems an inconspicuous person for
tourists. All in their hands, and even the fairy-tales of unadjusted to 
the spiritual life guides. It’s hard to see the rivers, flowing with milk and honey. 
And the Glory Cloud that brought people out of Egypt, reminds 
a cotton candy, I don’t remember, who of townspeople said.

 

TEL AVIV

Hot air, like the desert sand, heavy, dumb,
that grows on the way, when you’re immersed into the space
of streets, into the night mess of lights, into the stream of people’s longing,
that moves towards the time,  its frozen forms, that have gained
on this patch of land their second home of the unfulfilled love
to the east. The skyscrapers moved from the emigrant distances of the paradise,
orphaned teenagers, they also didn’t find happiness under the sky,
thunderstruck by the intifada. Across the road there is a seedy cafe, and pies with
poppy seeds and feigelach buns, and this life, as a continuation of the dream,
and grandmother, so quiet, earthly, from the far Ukraine, where
all were alive. It’s time for me to go to the Philharmonic for the memory evening
of murdered, where the requiem will sound.
admin

Recent Posts

“I dreamed of your eyes – islands…”

*** I dreamed of your eyes - islands of loneliness in the ocean of human…

1 day ago

“While night declaims…”

While  night declaims, essential peacefully melts, dissolves, disappears in the cloudless air of life-giving oblivion.…

6 days ago

“ The last city, of the last star…”

*** The last city, of the last star. Holidays of happiness. Years of doubt, years…

2 weeks ago

“Childhood – flower pollen…”

*** Childhood – flower pollen, garden of time is fading, prairie of expectations, silk grass,…

2 weeks ago

Anna Bednarczyk translated and read Oleksandr Korotko’s poems in Polish: watch the video

We are pleased to present you a video recorded by translator Anna Bednarczyk at the…

2 weeks ago

Dmytro Drozdovsky’s article dedicated to the collection of short stories “Bera and Cucumber” was published in Web of Sciences

A scientific article has been published in the English journal of the database Web of…

4 weeks ago