Aleksandr Korotko’s cycle of war poetry was supplemented by two essays about the war in Ukraine “HOW” and “War and World Order”.
Original texts, as well as translations in Ukrainian and English, are published on the site in the Works – Essays section.
Natalia Ogienko worked on the translations.
The author’s new essays in Korotko’s characteristic prose expose the problem of the hypocrisy of modern democracy during the war in a deep and poignant manner. When the notorious fear of leaving the conditional comfort zone, or rather the satiety zone of the “civilized world” is so great that it deprives the ability to hear and blinds. And now this “world” is no longer sensitive to shell explosions and the heat of fire on the ground a millimeter away. The world is under a general anesthesia of imagined well-being.
“HOW” – the author proclaims. “How to explain that lack of compassion is different from endless suffering.” This is not a question because the answer is obvious.
Each word of the two essays enters the reader with a sharp thorn and remains in the consciousness, awakening, forcing to see, hear and feel.
We publish a link to the essay below:
“HOW”
https://korotko-poetry.com/en/how
“War and World Order”
*** Insomnia of love, war insomnia. Many suffering ringing of night-time hearts, where so homeless…
AI’s Reflection on the New Poem by O. Korotko Link to the poem “Let’s Split…
* * * Let’s split in half — the window’s light, the cluttered past we…
*** The land of wheat fields, the edge of the plains, children, sing — but…
When we first asked ChatGPT to read and interpret a poem by Oleksandr Korotko, the…
*** Time became a lump in the throat, a tower, a skyscraper that grows and…