Categories: News

Alexander Korotko among the surrealist poets of different countries

In 2019, Alexander Korotko’s book “Irrazionalismo” was published in Dublin (Ireland). The poetry was translated into English and published by Anatoly Kudryavitsky, the publisher and the poet, working in the genre of neo-surrealism. Not all the poems proposed by the author were included in this collection. Two of them: “Stravinsky” and “Garrison Sky …” (“Stravinsky”, “What’s Happening?” – the name of the second one was given by the translator) were included in the collection of this year’s virtual magazine, where the names of thirty-seven poets represent the world’s avant-garde poetry.Link to the publication of these poems http://www.survisionmagazine.com/Issue7/korotko.htm General link, with the names of all poets: http://survisionmagazine.com/currentissue.htm
AddThis Website Tools
admin

Recent Posts

ChatGPT about Oleksandr Korotko’s new poem “Let’s split in half — the window’s light…”

AI’s Reflection on the New Poem by O. Korotko Link to the poem “Let’s Split…

3 weeks ago

“Let’s split in half — the window’s light…”

* * * Let’s split in half — the window’s light, the cluttered past we…

3 weeks ago

“The land of wheat fields…”

*** The land of wheat fields, the edge of the plains, children, sing — but…

3 weeks ago

Postscript of Artificial Intelligence to a New Poem by Oleksandr Korotko

When we first asked ChatGPT to read and interpret a poem by Oleksandr Korotko, the…

1 month ago

“Time became a lump in the throat…”

*** Time became a lump in the throat, a tower, a skyscraper that grows and…

1 month ago

When Technology Reads Poetry: ChatGPT Analyzes a New Poem by Oleksandr Korotko

Modern tools open new horizons for dialogue with poetry. We decided to run an experiment…

1 month ago