Categories: PoetryPoetry of day

“Cyrillic script of sands in the sand clock…”

* * *
Cyrillic script of sands
in the sand clock
is similar
to the barkhans ,
dunes,
ridges
and even
to the torn
strings
of violin,
to the pain of metaphors
in the temporal part
of head,
where the golden fish
drown
in the aquarium of bustle,
where the bridges
of glass amphoras meet,
where there's no left
and a trace,
Alas,
of the angelic
spirit,
where the cockroaches
of emptiness
play eunuchs,
according to rumors
and where the Egyptian stamp,
depicting the Nile,
lies along
the scorched grass
as a gift.
Here Moses
people from slavery
brought out.

Translated by Natalia Ogienko. 

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

“I dreamed of your eyes…”

Translated by Natalia Ogienko.

1 week ago

“I dreamed of your eyes – islands…”

*** I dreamed of your eyes - islands of loneliness in the ocean of human…

2 weeks ago

“While night declaims…”

While  night declaims, essential peacefully melts, dissolves, disappears in the cloudless air of life-giving oblivion.…

3 weeks ago

“ The last city, of the last star…”

*** The last city, of the last star. Holidays of happiness. Years of doubt, years…

4 weeks ago

“Childhood – flower pollen…”

*** Childhood – flower pollen, garden of time is fading, prairie of expectations, silk grass,…

4 weeks ago

Anna Bednarczyk translated and read Oleksandr Korotko’s poems in Polish: watch the video

We are pleased to present you a video recorded by translator Anna Bednarczyk at the…

1 month ago