Categories: News

Poems about the passing summer

Tomorrow is the last summer month, which gradually flows into autumn. In landscape poems of A. Korotko the other colors come to life, a different mood is felt – summer is on the decline. * * * При надії гладкого літо, покоління шерехів, звуків, спів птахів в клітці райського саду, нескінченна ніч, і місяць на плечі тиші, немов метелик крихкого щастя в оточенні рою мерехтливих зірок над п’янкий таємницею незайманих губ. It is strange how a poet can move so freely in lyrical verses, to shuffle layers of images and meanings, and to “keep” the form of the poem without neglecting logic, rhythm and rhyme. Impatient today and in the art of verse requires a different speed of thought, flying vertically, and the modern reader is happy to perceive such a passion for poetry, which does not violate the laws of neither physics nor lyrics:   КОЛИСКОВА сходить ніч по схилу небосхилу отарами золотокудрого зірок, містичний ландшафт, свобода, паломництво мрій, танцюють тіні парами, зриваючи з тиші покрив загадкової любові під улюлюкання безпристрасних снів.   So, on the main page you can read two more beautiful examples of landscape and at the same time philosophical lyrics of Alexander Korotko.
admin

Recent Posts

“ The last city, of the last star…”

*** The last city, of the last star. Holidays of happiness. Years of doubt, years…

6 days ago

“Childhood – flower pollen…”

*** Childhood – flower pollen, garden of time is fading, prairie of expectations, silk grass,…

6 days ago

Anna Bednarczyk translated and read Oleksandr Korotko’s poems in Polish: watch the video

We are pleased to present you a video recorded by translator Anna Bednarczyk at the…

1 week ago

Dmytro Drozdovsky’s article dedicated to the collection of short stories “Bera and Cucumber” was published in Web of Sciences

A scientific article has been published in the English journal of the database Web of…

3 weeks ago

“Giving riddles light…”

*** Givingriddles light,burdenedwith a mystery of summer,frozen in the herbariumof omenin the museumof poet’s voice.…

1 month ago

A professor at Lodz University translated Korotko’s new poem into Polish

Recently, the author published a new poem “Bach's singing of the faces of war…” on…

1 month ago