Categories: News

Review of the Italian edition of the book “Moon Boy”

The Ukrainian magazine “Vsesvit” (No. 1-2, 2021) published a review of Alexander Korotko book, published in Italy “The Moon Boy” translated by Annarita Tavani: “The Moon Boy”(“Ragazzo di Luna”) of Alexander Korotko in Italian: synergy of images through the reflection of language techniques ”. The author of the review, head of the Italian Philology Department of Mariupol State University, Anna Trifonova, wrote a review of the exactly Italian edition, with numerous citations (using a comparative analysis), in accordance with her professional affiliation. However, focusing on the peculiarities of the translation, Anna Trifonova notes the strengths of the author’s text: “The language of Alexander Korotko’s work combines the standard and the non-standard: the conversational style with its simple lexical and syntactic maneuvers and aesthetic, detailed through the prism of internal perception, original artistic constructions”…A review of the publication in the journal “Vsesvit” may be read here.
admin

Recent Posts

One winter less

* * * One winter less One war more. A memorial is waiting for spring.…

5 days ago

Hellas

Hellas of island days lost addresses and oceans of dreams deep as the faint of…

6 days ago

How can you sing these words

*** How can you singthese wordsat the height of glory,don’t you seethat all our vowelsare…

2 weeks ago

“Alarmous sorrow of fogs…”

*** Alarmous sorrow of fogs hides from hellish, stranger’s eyes the museum of our waxen…

1 month ago

A scientific article by Dmytro Drozdovsky about the English-language edition of Oleksandr Korotko was published in the literary journal of the Latvian Academy of Sciences

Yesterday, editor and literary critic Dmytro Drozdovsky received wonderful news about the publication of his…

3 months ago

WAR CONTINUES

The war goes on.The war goes on.War runs.War flies.Today I rememberwith what passionin my childhoodwe…

3 months ago