Categories: News

The Odessa cycle in the genre of poetic prose

Aleksandr Korotko a few years ago began to write a cycle of novels or short stories, the heroes of which are associated with the city of his childhood, adolescence and early adulthood – Odessa. Without changing his aesthetics, the author of many books of poetry and prose remains a poet. His texts with incredibly high concentration shaped, tightly enveloping philosophical core of each piece, characterized surprising ease of writing, even when a cramped techniques. No wonder Andrei Voznesensky at one time called Alexander Korotko an Impressionist. Friendly paints, the aforementioned metaforistichnost mild irony in relation to his characters and plenty of precision parts – all these are intertwined in the author’s imagination, lies down on paper original prose, is absolutely not similar to the Odessa creations of famous predecessors – Sholom Aleichem, Babel, Olesha, Kataeva and many others. “Baer and Cucumber”, “Son”, “Chalikov and Helice”, “Kuna”, “Masya” of the Odessa-cycle take us to Odessa courtyards, in the streets, “all as one leading to the sea,” and most importantly – make it possible to spy moments of the heroes’ life , try to guess the author’s intent behind the unspoken. Work on the cycle continues. Perhaps in the future, readers will meet with the characters, their destinies, in the pages of the book, devoted to a particular point on the literary map – diverse and unique Odessa. In full version or fragmentarily listed works are published on the website: http://korotko-poetry.com/novelli http://korotko-poetry.com/proza
admin

Recent Posts

“While night declaims…”

While  night declaims, essential peacefully melts, dissolves, disappears in the cloudless air of life-giving oblivion.…

4 days ago

“ The last city, of the last star…”

*** The last city, of the last star. Holidays of happiness. Years of doubt, years…

1 week ago

“Childhood – flower pollen…”

*** Childhood – flower pollen, garden of time is fading, prairie of expectations, silk grass,…

1 week ago

Anna Bednarczyk translated and read Oleksandr Korotko’s poems in Polish: watch the video

We are pleased to present you a video recorded by translator Anna Bednarczyk at the…

2 weeks ago

Dmytro Drozdovsky’s article dedicated to the collection of short stories “Bera and Cucumber” was published in Web of Sciences

A scientific article has been published in the English journal of the database Web of…

3 weeks ago

“Giving riddles light…”

*** Givingriddles light,burdenedwith a mystery of summer,frozen in the herbariumof omenin the museumof poet’s voice.…

1 month ago