Categories: News

To Mehmet Ismail’s birthday

Dear Mehmet! Happy birthday to you, my wonderful, talented friend! I wish you many years, and creative inspiration! We’re not in a hurry, we’ve got an eternity ahead of us.   I translated your poem from Turkish as a gift for you.   Alexander Korotko posted such congratulation to his friend from the literary community on his page of Facebook.   Mehmet Ismail is a poet, Professor in the Department of art and science of the University in Canakkale (Turkey). He is a man with a delicate and tremulous soul, and impeccable literary taste. They met with Alexander Korotko not so long ago in Montenegro, during the poetry festival. You can see a photo report about this event on the website by clicking on the link: http://korotko-poetry.com/chernogoriya The translation of the Mehmet Ismail’s poem, made by Alexander Korotko from the Turkish language (on the substring), is posted on the main page of the site.
AddThis Website Tools
admin

Recent Posts

Polish Professor on the New Poem “JOSEPH AND JACOB”

The editor of the oldest Ukrainian literary journal «Vsesvit», Dmytro Drozdovskyi, recently received a letter…

1 week ago

A New Story Added to the “Parables” Section

A new literary piece has been published on our website in the “Proverbs” section —…

1 week ago

The Clockmaker Sylvester

In a small town, where the rooftops dozed under the moonlight, there lived a unique…

1 week ago

A new poem has appeared on the website: “JOSEPH AND JACOB”

A new text has been published in the “Works / Poems” section — the poem…

3 weeks ago

JOSEPH AND JACOB

JOSEPH AND JACOBpoemPrologueYou are a stubborn people, but I brought you outfrom Egypt, and if…

3 weeks ago

Alexander Korotko wrote a fairy tale for his granddaughter

The famous Ukrainian poet Alexander Korotko has written a touching new fairy tale dedicated to…

3 weeks ago