Categories: Новости

Одностишья и однострочья — поэтический материал для новых книг.

Идёт работа над новыми книгами миниатюр. Александр Коротко в этом году написал достаточно много одностиший миниатюр большего объёма с плотным метафорическим наполнением. Юлия Дворецкая переводит эти произведения буквально «с листа». Время диктует совершенно иной стиль работы: неторопливость сменилась интенсивностью — это относится и к созданию, и к переводу, и к материализации написанного и переведённого в виде книг. Сам автор в Предисловии и Послесловии к предыдущему сборнику миниатюр «Будущее вернулось в прошлое» (2016) так написал о своём уникальном поэтическом виде творчества: «Мысли мои, как раскаты грома, росчерки молнии, сполохи, записанные рукой скорописца…» «Послание в одну строку – это бег на короткую дистанцию по имени Вечность. Успеть бы только…» «А строчки пишутся и пишутся…» А ещё раньше, в конце девяностых, Александр Коротко написал однострочье, которое можно считать определеним его новаторского жанра: Транскрипция мысли. Миниатюры входили в состав поэтических книг, а в переводах на английский и французский большими разделами вошли в издания билингва. Некоторые однострочья стали названиями книг Александра Коротко. Это уже упоминавшиеся Будущее вернулось в прошлое и Транскрипция мысли, а также Тишины муравейник, Я не жил на земле, Молчаливые песни, Интервенция солнца. Итак, идёт подготовка к выпуску двух книг миниатюр на русском и украинском языках. На главной странице сайта два одностишья с переводами, которые войдут в эти издания.
admin

Recent Posts

Научная статья Дмитрия Дроздовского об англоязычном издании Александра Коротко вышла в литературоведческом журнале Латвийской академии наук

Вчера редактор, литературовед Дмитрий Дроздовский получил замечательную новость о публикации его научной статьи, посвященной англоязычному…

3 недели ago

ВОЙНА ПРОДОЛЖАЕТСЯ

Война продолжается.Война идет.Война бежит.Война летит.Сегодня я вспоминаю,с какой страстьюв детствемы стреляли в тирепо игрушечныммишеням.Сегодняони стреляют…

1 месяц ago

Польское издательство планирует издать сборник-биллингву со стихами Александра Коротко

Вчера Александр Коротко получил письмо на личную почту, в котором говорилось о намерениях польского издательства…

1 месяц ago

На сайте опубликовано новое стихотворение автора

Александр Коротко постоянно работает над новыми произведениями, которые мы регулярно публикуем в соответствующих разделах сайта. …

2 месяца ago

«Любовь горчит разлукой, миндалём…»

Любовь горчит разлукой, миндалём, разрушенной эпохой, ноябрём, занозой, что торчит в ночи железной охрой тишины,…

2 месяца ago

«Можно ли устать от многих обстоятельств, от монотонной и однообразной жизни…»

* * * Можно ли устать от многих обстоятельств, от монотонной и однообразной жизни, конечно,…

2 месяца ago