Categories: Новости

Презентация новой поэтической книги Александра Коротко Есть птицы расставания любви в Израиле

Первого августа в клубе «Атид» города Нетания в Израиле прошла встреча с издателем и владельцем крупного Нью-Йоркского издательства «Либерти» Ильей Левковым. Встреча была организована по инициативе поэта и переводчицы Раи Амеир при поддержке партии «Авода». Илья Левков рассказал присутствующим об истории издательского дела и современной литературе, о встречах и работе с выдающимися мастерами слова прошедших лет, многие из которых уже ушли из жизни, и ныне здравствующих. Значительная часть выступления Ильи Левкова была посвящена презентации книги «Есть птицы расставания любви», не так давно выпущенной в свет издательством «Либерти». Представляя это издание, Илья Левков отметил, что глубина поэзии Александра Коротко рассчитана на подготовленного читателя. Присутствующий на встрече представитель автора в Израиле Александр Гофельд написал о своём впечатлении: «Самым ценным мне показался своего рода импровизированный концерт, когда депутат Кнессета Нино Абисадзе, в прошлом диктор телевидения, прочитала одно из стихотворений Александра Коротко, тонко отметив его глубину и музыкальность». (Полный текст Александра Гофельда читайте на странице Отзывы). Аудитория заинтересованно отнеслась к новой книге автора, задав конкретные вопросы о возможности приобрести издание.   Шестого августа на израильском радио «Рэка» Илья Левков рассказывал о своих впечатлениях от американских встреч с поэтом Александром Коротко, их совместной работе над книгой поэзии. Так, «Птицы расставания любви» продолжают свой полёт.
admin

Recent Posts

«Мне снились твои глаза — острова…»

*** Мне снились твои глаза - острова одиночества в океане людских страданий и расстрелянных в…

5 дней ago

На круглом столе посвященном чтению и литературной коллаборации Украины и Польши прозвучали стихи Александра Коротко

Дмитрий Дроздовский, редактор всеукраинского литературного журнала Вселенная поделился записью круглого стола, где речь шла о…

6 дней ago

«Пока витийствует ночь…»

Пока витийствует ночь, сущностное умиротворённо тает, растворяется, исчезает в безоблачном воздухе животворящего небытия. На вершине…

1 неделя ago

«Детство — цветочная пыль…»

* * * Детство - цветочная  пыль, времени сад увядает, степь ожиданий, ковыль, ветер на…

2 недели ago

«Город последний, последней звезды…»

*** Город последний, последней звезды. Каникулы радости. Годы сомнения, годы молчания. Ты ночью прочитанной клянчишь…

2 недели ago

Анна Беднарчик перевела и прочла стихи Александра Коротко на польском языке: смотрите видео

Мы рады представить вам видео, записанное переводчиком Анной Беднарчик по заказу издательства, которое готовится к…

2 недели ago