Categories: News

Adjunction of the page “Interview”

On the site is a new interview that Alexander Korotko gave to the gURU Internet portal. Link to the portal: https://guru-art.com/intervju/poema-simvol-i-mifologicheskaya-intencziya/?fbclid=IwAR0PZpZX6H4E1gWEtB6yCxvgu_Qcg8jpCfDsOWQFmPh1TEkhNFwiqSrZQHo The poet gives the interviews infrequently, but this time there was a good reason – the new poem “STUS”, the milestone work of Alexander Korotko, important both for himself and for the reading audience of Ukraine and many other countries. In this interview, under the general title “Poem-Symbol and Mythological Intention”, which is preceded by a short annotation, Alexander Korotko narrated about the history of the creation of the poem, about how was the work on this voluminous work in every sense. A number of questions were devoted to the topic the poet – reader, to which Korotko gave non-standard, but extremely honest answers. The interview caused a resonance, including among the visitors of the Facebook page: “I thank you very much! I agree with every statement. As for me this talk is not “fascinating”, but serious and deep one” (Irina Volkova). The text of the new interview is also available on the website: https://korotko-poetry.com/intervyu-internet-portalu-o-sovremennih-literature-i-iskusstve-guru-15-maya-2020-goda
AddThis Website Tools
admin

Recent Posts

Notes from Wartime

The bilingual poetry collection «Notatki z czasu wojny / Notes from Wartime», created in a creative…

2 weeks ago

Bilingual Poetry Collection “Notes from Wartime” Published in Poland – A Poetic Dialogue on the Experience of War

A bilingual poetry collection titled "Notatki z czasu wojny / Notes from Wartime", co-authored by…

2 weeks ago

Bridges of Poetry: a Polish scholar shares her translations with a Ukrainian poet

Ukrainian poet Oleksandr Korotko recently received a letter from Professor Anna Bednarczyk of the University…

1 month ago

A New Bilingual Edition of Oleksandr Korotko’s Poetry Reaches Readers

A new book by Oleksandr Korotko has been published in Poland, featuring both Polish and…

1 month ago

“In the hallway  of unaccustomed nights…”

In the hallway  of unaccustomed nights and frank of expectation smelled alive, but none of…

2 months ago

“The moonlit shore of the sun…”

* * *The moonlit shore of the sun,a promenade of hallucinationswith the night tidesand the…

2 months ago