Categories: News

“Paris” of Alexandra Korotko

Everyone has this special city-his own. Paris is a tourist, historical, literary, fashion trendsetter. Paris is the “heart of France”, an aristocrat and clochard at the same time. For Alexander Korotko Paris is primarily a city of artists, museums, galleries, vernissages, and the key word is impressionism, which applies not only to painting, but also to the poet himself. His works are written in the same manner as the paintings of Monet, Degas, Renoir …   «Импрессионисты, кругом одни импрессионисты! Франция обезумела, художники слетались в Париж, как мотыльки на свет…» – это из стихотворения Коротко «Гоген».   In 2011, the poem “Paris” was written, written in convex, voluminous strokes, with unexpected metaphors, a huge palette of impressions and emotions reflected on paper and epic lines, and subtle lyrics. Here is one of the chapters:   Мы сводим счёты с голосом, с любовью, и волосы твои, как листья на ветру, каштановые, страстные, взлетают. Так осень золотая поутру, в часы атласные забвения природы, рисует миг отдохновения души, в руках её уставших немного грустные, но всё-таки цветные, голубоглазые, карандаши.   It is non-standard, talented and visionary. In 2017, the Paris publishing house “L’harmattan” published the book “La grenouille rouge” in French translations by Nicole Laurent-Catris and Dmitry Chistyak. In the same year, Alexander Briefly became an academician of the “European Academy of Sciences, arts and literature” and the winner of the Great literary prize “The Love of Freedom” – and all this happened in Paris. Two more chapters from the poem of the same name are published on the main page, and the first six chapters can be read by clicking on the link: https://korotko-poetry.com/poemi
admin

Recent Posts

“I dreamed of your eyes – islands…”

*** I dreamed of your eyes - islands of loneliness in the ocean of human…

1 day ago

“While night declaims…”

While  night declaims, essential peacefully melts, dissolves, disappears in the cloudless air of life-giving oblivion.…

6 days ago

“ The last city, of the last star…”

*** The last city, of the last star. Holidays of happiness. Years of doubt, years…

2 weeks ago

“Childhood – flower pollen…”

*** Childhood – flower pollen, garden of time is fading, prairie of expectations, silk grass,…

2 weeks ago

Anna Bednarczyk translated and read Oleksandr Korotko’s poems in Polish: watch the video

We are pleased to present you a video recorded by translator Anna Bednarczyk at the…

2 weeks ago

Dmytro Drozdovsky’s article dedicated to the collection of short stories “Bera and Cucumber” was published in Web of Sciences

A scientific article has been published in the English journal of the database Web of…

4 weeks ago