Categories: News

Poems of Alexander Korotko In “Literary newspaper” of Azerbaijan

Translations of Alexander Korotko’s poetry into Hebrew, English, French, Ukrainian, Polish, Croatian, Greek have been supplemented by translations of the modern classic of Turkish literature by Mehmet Ismail into the Azerbaijani language. A selection of translated poems published in the last issue of the “Literary newspaper” of Azerbaijan with a Preface of Mehmet Ismail, in which the author expressed his attitude to the personality and work of Ukrainian writer Alexander Korotko, and used used the materials of the official website of the poet for a more complete picture of him. Translated by Mehmet Ismail poems you can find on the page http://korotko-poetry.com/perevodi Two poems with translations are placed on the main page.
admin

Recent Posts

“I dreamed of your eyes – islands…”

*** I dreamed of your eyes - islands of loneliness in the ocean of human…

3 days ago

“While night declaims…”

While  night declaims, essential peacefully melts, dissolves, disappears in the cloudless air of life-giving oblivion.…

1 week ago

“ The last city, of the last star…”

*** The last city, of the last star. Holidays of happiness. Years of doubt, years…

2 weeks ago

“Childhood – flower pollen…”

*** Childhood – flower pollen, garden of time is fading, prairie of expectations, silk grass,…

2 weeks ago

Anna Bednarczyk translated and read Oleksandr Korotko’s poems in Polish: watch the video

We are pleased to present you a video recorded by translator Anna Bednarczyk at the…

2 weeks ago

Dmytro Drozdovsky’s article dedicated to the collection of short stories “Bera and Cucumber” was published in Web of Sciences

A scientific article has been published in the English journal of the database Web of…

4 weeks ago