Categories: News

Poems of Alexander Korotko In “Literary newspaper” of Azerbaijan

Translations of Alexander Korotko’s poetry into Hebrew, English, French, Ukrainian, Polish, Croatian, Greek have been supplemented by translations of the modern classic of Turkish literature by Mehmet Ismail into the Azerbaijani language. A selection of translated poems published in the last issue of the “Literary newspaper” of Azerbaijan with a Preface of Mehmet Ismail, in which the author expressed his attitude to the personality and work of Ukrainian writer Alexander Korotko, and used used the materials of the official website of the poet for a more complete picture of him. Translated by Mehmet Ismail poems you can find on the page http://korotko-poetry.com/perevodi Two poems with translations are placed on the main page.
admin

Recent Posts

HERE WE GO

Destiny, change the record. Our traitor boys have enough black things to do without you.…

4 days ago

FORERUNNER

How did it all start yesterday in Washington? Someone really wanted to trample and humiliate…

1 week ago

One winter less

* * * One winter less One war more. A memorial is waiting for spring.…

3 weeks ago

Hellas

Hellas of island days lost addresses and oceans of dreams deep as the faint of…

3 weeks ago

How can you sing these words

*** How can you singthese wordsat the height of glory,don’t you seethat all our vowelsare…

1 month ago

“Alarmous sorrow of fogs…”

*** Alarmous sorrow of fogs hides from hellish, stranger’s eyes the museum of our waxen…

2 months ago