Categories: News

Through the white sheet of winter – the last this year’s poetic selection of the Alexander Korotko’s blog

A selection of eleven poems of the winter cycle completes the year 2014 of the life of the literary blog of Alexander Korotko. Some poems were published on the author’s Facebook page, others – in the poetic section of the site. All poems are translated into English by Natalia Ogienko, and they are visually accompanied by the beautiful works of Georgian artist Guram Dolendzhashvili. Collected together, winter verses represent one of the pictures of the poet’s living in the coldest and snow-white season of the year, however this is not a traditional landscape lyric. The general heading is a line from the poem “… through the white sheet of winter …” – not just a beautiful poetic image, but an example of how a metaphor, having absorbed several meanings, has become voluminous, has acquired verbal polyphony. This is one of the features of Alexander Korotko’s poetry, which is so vividly represented by the proposed selection. So, Through the white sheet of winter …
admin

Recent Posts

One winter less

* * * One winter less One war more. A memorial is waiting for spring.…

5 days ago

Hellas

Hellas of island days lost addresses and oceans of dreams deep as the faint of…

6 days ago

How can you sing these words

*** How can you singthese wordsat the height of glory,don’t you seethat all our vowelsare…

3 weeks ago

“Alarmous sorrow of fogs…”

*** Alarmous sorrow of fogs hides from hellish, stranger’s eyes the museum of our waxen…

1 month ago

A scientific article by Dmytro Drozdovsky about the English-language edition of Oleksandr Korotko was published in the literary journal of the Latvian Academy of Sciences

Yesterday, editor and literary critic Dmytro Drozdovsky received wonderful news about the publication of his…

3 months ago

WAR CONTINUES

The war goes on.The war goes on.War runs.War flies.Today I rememberwith what passionin my childhoodwe…

3 months ago