Categories: Новости

Поэма «Йосэйф и Яааков» переведена на английский

Майкл Пурсглав представил окончательный полный перевод поэмы Александра Коротко «Йосэйф и Яааков» на английский язык. Эта поэма – третья по счёту в ряду произведений, темой которых являются имена и события, имеющие прямое отношение к иудейской вере. Две первые поэмы – «Иерусалим» и «Авраам и Ицхак» уже были переведены Майклом Пурсглавом и вошли в рукопись еврейской поэзии «Город рыжих невест». Поэма «Йосэйф и Яааков» вошла в эту рукопись фрагментарно. Теперь это произведение имеет качественный перевод всех двадцати пяти глав. Еврейская тема занимает значительное место в творчестве Александра Коротко. И в сборниках ранней поэзии, и в изданиях последующих лет присутствуют стихи о детстве, имеющие явное отношение к биографии поэта, мальчика из верующей еврейской семьи. С годами поэзия взрослеет, и еврейская тема становится более зрелой. Об этом свидетельствуют и стихотворения, и произведения эпического жанра – поэмы, которые чрезвычайно высоко оценивают не только читатели, но и профессионалы. А о еврейской прозе Александра Коротко разговор впереди. На главной странице сайта – две главы из поэмы «Йосэйф и Яааков» на языке оригинала и в переводе Майкла Пурсглава.
admin

Recent Posts

«Пока витийствует ночь…»

Пока витийствует ночь, сущностное умиротворённо тает, растворяется, исчезает в безоблачном воздухе животворящего небытия. На вершине…

2 часа ago

«Детство — цветочная пыль…»

* * * Детство - цветочная  пыль, времени сад увядает, степь ожиданий, ковыль, ветер на…

6 дней ago

«Город последний, последней звезды…»

*** Город последний, последней звезды. Каникулы радости. Годы сомнения, годы молчания. Ты ночью прочитанной клянчишь…

6 дней ago

Анна Беднарчик перевела и прочла стихи Александра Коротко на польском языке: смотрите видео

Мы рады представить вам видео, записанное переводчиком Анной Беднарчик по заказу издательства, которое готовится к…

1 неделя ago

«От долгих раздумий, от тишины вокруг…»

От долгих раздумий, от тишины вокругстановится неуютно и сыро,и неожиданно, исподволь, появляется вдругтень или то,…

3 недели ago

Статья Дмитрия Дроздовского посвященная сборнику новелл «Бера и Огурец» вышла в Web of Sciences

В англоязычном журнале базы Web of Sciences опубликована научная статья главного редактора "Всесвіт" Дмитрия Дроздовского…

3 недели ago