Oleksandr Korotko completed work on the second book about the Russian-Ukrainian war – “Blackout”.
The final version of the collection will include 100 previously unpublished poems.
We publish a review of the final 5 poems from the collection (95-100) of the famous Ukrainian literary critic, translator and editor Dmytro Drozdovskyi:
“Alexander Shimonovich, these are very strong texts. The rhythm, the energy of the movement of meanings – 95, 96 – is very strong. Indeed, every word is in place, every word is charged with vitality, the energy of life, even if it is through the absurdity of reality, pain, irony – but despite everything, there is life here. Even the situation of post-irony. How the phrases stating the simulacrum echo with the pain of the present, with the war. Very strongly”.
A paper edition of the book “Blackout” is coming soon. Poems from the collection have already been translated into English and Polish.
Dmytro Drozdovskyi, editor of the international literary magazine Vsesvit, shared his impressions of the new…
Glagoslav Publications has presented a five-language edition of Alexander Korotko’s poem “Stus” — a work…