Categories: Essays

Michael Kozakov

When Michael Kozakov died, a brilliant actor, a director, a writer, a reader and a narrator, thin, ironic, intelligent man, Alexander Korotko responded to this sad event by the memory of one of their meetings in Kiev. A small volume essay accompanying by a poem ( lifetime), dedicated to the great artist, so deeply and “with such clarity of Pushkin» reading beautiful poetry. 
Published in the newspaper “MK” in Ukraine “, № 18, 2011.

 

In the damp chilly weather even the sun is lazy to appear in public. When he arrived, Kiev has a smell of the night. The state of his soul corresponded to the time of the year. Mikhail Kozakov was confused, rather crushed by the circumstances, by the change of geographical locations. His birthplace the USSR, like “Titanic”, lay on the bottom of his youth, of his brilliant career. He was on this ship, he surfaced, but never sailed to any of the coast to the unrequested to the heart life…


The car was full of people. Kozakov in the front seat, half-turned, was reading from memory Brodsky. It was the best poems of the poet, read with such Pushkin’s clarity that it seemed, that’s all – then life has no meaning any more, everything has been said.

April 25, 2011
Kiev


* * *
Michael Kozakov

Memory takes off the scalp from the last year life. 
Such a luck. Light a candle and put it in the temple, 
in which there is no place for you, like in your homeland. 
And when you touch the world with alien lips, 
look back. Emptiness. Dancing of the foreign mind. 
Just trembling of the unfulfilled promises 
of fate. Take this gift without the publicity. 
Listen, the liturgy of the last hope is sounding. 
Farewell before the winter season.

1997

admin

Recent Posts

A scientific article by Dmytro Drozdovsky about the English-language edition of Oleksandr Korotko was published in the literary journal of the Latvian Academy of Sciences

Yesterday, editor and literary critic Dmytro Drozdovsky received wonderful news about the publication of his…

2 months ago

WAR CONTINUES

The war goes on.The war goes on.War runs.War flies.Today I rememberwith what passionin my childhoodwe…

2 months ago

The Polish publishing house plans to publish a bilingual collection of poems by Oleksandr Korotkо

Yesterday, Oleksandr Korotko received a letter to his personal mail, which mentioned the intention of…

2 months ago

A new poem by the author has been published on the site

Olexandr Korotko is constantly working on new works, which we regularly publish in the relevant…

2 months ago

“Love is bitter by separation, by almonds…”

* * * Love is bitter by separation, by almonds, a ruined era, November, the…

2 months ago

“Is it possible to get tired of many circumstances, of a monotonous and monotonous life…”

* * * Is it possible to get tired of many circumstances, of monotonous and…

3 months ago