Categories: Новини

Рецензія на італійське видання книги «Місячний хлопчик»

В українському журналі «Всесвіт» (№ 1–2, 2021) опубліковано рецензію на видану в Італії книгу Олександра Коротка «Місячний хлопчик» в перекладі Аннаріти Тавані: «„Місячний хлопчик“ (“Ragazzo di Luna) Олександра Коротка італійською мовою: синергія образів через відображення мовних прийомів».  Автор рецензії, завідувач кафедри італійської філології Маріупольського державного університету Анна Трифонова, написала рецензію саме на італійське видання, з численними цитатами (використовуючи порівняльний аналіз), що відповідає її професійній приналежності. Однак, приділяючи основну увагу особливостям перекладу, Анна Трифонова наголошує сильні сторони авторського тексту: «У мові твору Олександра Коротка поєднано стандартне і нестандартне: розмовний стиль з його простими лексичними та синтаксичними маневрами й естетичні, деталізовані крізь призму внутрішнього сприйняття оригінальні художні конструкції». Рецензію на публікацію в журналі «Всесвіт» можна прочитати тут: http://www.vsesvit-journal.com/journal/misyachnyj-hlopchyk-ragazzo-di-luna-oleksandra-korotka-italijskoyu-movoyu-synergiya-obraziv-kriz-lunu-movnyh-zasobiv/ або на сайтi: «Місячний хлопчик» («Ragazzo di Luna») Олександра Коротка італійською мовою
admin

Recent Posts

“Непогода життя…”

* * * Непогода життя. У вуличній тисняві днів блукає вбивча пригода часу.   А…

1 тиждень ago

“Відроджуйтесь, люди…”

* * * Відроджуйтесь, люди, для любові земної  і країни моєї.   Повертайтесь люди.  …

1 тиждень ago

РЕКВІЄМ

Сонце зими - ніжне й безпристрасне, відчужене  від наших болів  і страждань.   Що з…

1 тиждень ago

“Казино війни…”

*** Казино війни. З-за спини, вдалині маячить горизонт, схожий на картини шаленого Далі. Дивись -…

2 тижні ago

“Сухотною була зима…”

* * *   Сухотною була зима в останній рік війни. І день, схожий на…

1 місяць ago