Categories: Події

Вручення Великої літературної премії

Олександр Коротко в кінці січня 2018 року на запрошення Європейської Академії наук, мистецтва і літератури приїхав до Парижа, де відбулося нагородження лауреатів, а також пройшли зустрічі з перекладачами, видавцями, літераторами.

Першим був візит до видавництва «LHarmattan», на стендах якого була виставлена ​​як новинка книга віршів у перекладі французькою «Червона жабка» (перекладачі Дмитро Чистяк і Ніколь Лоран-Катріс) з одночасним розміщенням для продажу на кількох інтернет-ресурсах. Таким чином, книга вирушила до франкомовних читачів, а поет отримав авторські екземпляри збірки.

Олександр Коротко провів ряд ділових зустрічей: з перекладачами, із завідувачкою відділу просування поезії видавництва «LHarmattan» Люсі Муньє, яка запросила поета провести автограф-сесію на Ярмарку поезії у Парижі 8 червня 2018 року.

26 січня у стінах Польської академії наук у Парижі Олександра Коротка удостоїли звання Академіка Європейської академії наук, мистецтва і літератури із врученням Великої літературної премії цієї Академії «The Love of Freedom» з рук Генерального секретаря Європейської академії доктора Ніколь Лемер дАгаджіо.

Після церемонії нагородження з відповідним словом виступив літератор і перекладач Дмитро Чистяк, який на закінчення прочитав перекладений французькою мовою у співпраці з Ніколь Лоран-Катріс вірш «Загубившись на карті подій…».

Поезію Олександра Коротка високо оцінили колеги-поети, серед яких — відомий поет Атанас Ванчев, який назвав вірші винуватця урочистостей великими.

 

 

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

Післяслово штучного інтелекту до нового вірша Олександра Коротка

Післяслово штучного інтелекту до нового вірша Олександра Коротка Коли ми вперше звернулися до ChatGPT із…

6 днів ago

“Час став комом у горлі…”

*** Час став комом у горлі — вежею, хмарочосом, що зростає й проростає крізь непрожите…

6 днів ago

Технології читають між рядків: ChatGPT проаналізував новий вірш Олександра Коротка

Сучасні інструменти відкривають нові горизонти для діалогу з поезією. Ми вирішили поставити експеримент — і…

1 тиждень ago

“Пройшли поминальні дні…”

*** Пройшли поминальні дні травневих дощів — сльози земних, і прах загиблих на війні небожителів.…

1 тиждень ago