«Літературна Україна» — найбільш шановане протягом багатьох років професійне видання — знову опублікувало на своєму сайті вірші Олександра Коротка:
Це зразки громадянської поезії Олександра Коротка з його рукопису «Пам’яті мавзолей», до якого увійшли твори різних років. За майбутньою книгою можна простежити історію країни і людини в ній — від часу, коли прийшла радянська влада з її руйнівною нелюдської ідеологією, до нашого сучасного життя, в якому ще доведеться розібратися й винести справедливий вирок тим, хто взяв на себе занадто багато. У рукопису історичні реалії різних періодів (табірна, військова і повоєнна теми, холокост, поезія про час розвиненого «совка» і дев’яності, що прийшли слідом, трагізм наших днів) осмислені автором з незмінним філософським підходом. Коротко не впивається «гарячими» подробицями й фактами, яких і так чимало в літературі, це не його поетичний метод і не його громадянська позиція. Його «Пам’яті мавзолей» — не затхлий притулок страхів, а сильна і, попри все, забарвлена переважно у світлі тони збірка віршів, які до певної пори зберігалися в пам’яті й зріли в душі поета. Рукопис перекладено англійською мовою чудовою Хілорі Ширз. На
Головній сторінці сайта читайте два твори з її перекладами.