* * *

Як дві погашені зорі,

твої зіниці на тлі неба,

то це, мій друже, півбіди,

а де біда, тобі не треба.

Над прірвою лиш сон і дух

бесстрашно линуть –

плоть не давить,

та хто у голос скаже це,

допоки тлінне нами

править.

Переклад Ольги Ільчук.

AddThis Website Tools
admin

Recent Posts

Технології читають між рядків: ChatGPT проаналізував новий вірш Олександра КороткаТехнології читають між рядків: ChatGPT проаналізував новий вірш Олександра Коротка

Технології читають між рядків: ChatGPT проаналізував новий вірш Олександра Коротка

Сучасні інструменти відкривають нові горизонти для діалогу з поезією. Ми вирішили поставити експеримент — і…

1 годину ago

“Пройшли поминальні дні…”

*** Пройшли поминальні дні травневих дощів — сльози земних, і прах загиблих на війні небожителів.…

7 години ago

“Не буде літа…”

Читає автор.

1 тиждень ago