Categories: Новини

Французька версія сайту Олександра Коротко буде відкрита в квітні

Йде робота по формуванню франкомовної версії сайту. Для читання та перегляду будуть запропоновані найбільш цікаві матеріали з російськомовної версії. Це, перш за все, вірші в перекладах на французьку мову Дмитра Чистяка і Ніколь Лоран-Катріс, а також переклади критичних статей і передмов до книг. Наприклад, передмови російського поета Андрія Вознесенського і патріарха української літератури Павла Загребельного. На головній сторінці чинного сайту сьогодні розміщені вірш і кілька одновіршів в перекладах Дмитра Чистяка і Ніколь Лоран-Катріс з книги “Червона жаба”, яка нещодавно вийшла у Франції.
admin

Recent Posts

“Непогода життя…”

* * * Непогода життя. У вуличній тисняві днів блукає вбивча пригода часу.   А…

1 тиждень ago

“Відроджуйтесь, люди…”

* * * Відроджуйтесь, люди, для любові земної  і країни моєї.   Повертайтесь люди.  …

1 тиждень ago

РЕКВІЄМ

Сонце зими - ніжне й безпристрасне, відчужене  від наших болів  і страждань.   Що з…

1 тиждень ago

“Казино війни…”

*** Казино війни. З-за спини, вдалині маячить горизонт, схожий на картини шаленого Далі. Дивись -…

3 тижні ago

“Сухотною була зима…”

* * *   Сухотною була зима в останній рік війни. І день, схожий на…

1 місяць ago